-moving from an approach based on individual projects to a broader approach, implemented through mechanism of a coherent group of activities with, in some cases, overall financing plans, and in which the EU contribution would represent only part of a much broader whole;
-Passage d'une approche centrée sur des projets individuels à une approche plus large mise en oeuvre par l'intermédiaire d'un ensemble cohérent d'actions, impliquant dans certains cas l'établissement préalable de plans de financement globaux, et dans lesquels l'intervention de l'Union représenterait une partie seulement d'un dispositif plus vaste ;