Additionally, and most significantly, reference to the water framework directive was justifiably included in a recital. But, perhaps most significantly, the EP delegation secured a broader role for Parliament in future decision-making and consequently a role in overall surveillance of correct and adequate implementation.
En outre, l’exposé des motifs contient maintenant une référence à la directive-cadre sur l’eau, mais le plus important est peut-être que la délégation du PE ait assuré au Parlement un rôle plus large dans les futures prises de décisions et, donc, une mission de surveillance de l’application correcte et adéquate.