Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussels attending some " (Engels → Frans) :

- The European Cohesion Forum (Brussels, 21 and 22 May) attended by some 1 800 senior politicians from the Member States and the candidate countries.

- Le Forum européen sur la cohésion (Bruxelles, 21 et 22 mai 2001) qui a réuni quelque 1800 participants à un haut niveau politique en provenance des États membres et des pays candidats.


- “Towards Better Access to Justice”, jointly organised by the Commission and the Council of Europe and attended by some 200 people in Brussels in October 2002.

- « Vers un meilleur accès des citoyens à la justice », organisée conjointement par la Commission et le Conseil de l’Europe, a réuni quelque 200 personnes à Bruxelles en octobre 2002.


A public hearing attended by some 400 representatives of the sector as a whole and other affected by this policy was held in Brussels from 5 to 7 June.

Une audition publique, à laquelle ont participé quelque 400 représentants de l'ensemble du secteur et d'autres milieux concernés par cette politique, a été organisée à Bruxelles du 5 au 7 juin 2001.


Some of you may have attended the seminar on the Green Paper that took place only yesterday in Brussels.

Certains d’entre vous ont peut-être assisté au séminaire sur le livre vert qui a eu lieu hier à Bruxelles.


Three weeks ago, I was in Brussels attending some NATO meetings.

Il y a trois semaines, j'assistais à Bruxelles à des réunions de l'OTAN.


Madam President, both myself and my party have been seriously slandered in some sections of the Spanish media, since, through illness, I was not able to attend the last part-session in Brussels, where a debate and a vote were held on Mr Watson’s report, which I fully supported through various press releases which were sent to all the Spanish media 24 hours before the debate and the vote, and which were systematically hushed up.

Madame la Présidente, tant mon parti que moi-même, nous avons été gravement injuriés dans certains médias espagnols. Étant malade, je n'ai pu être présent à la dernière session plénière de Bruxelles durant laquelle le rapport Watson a fait l'objet d'une discussion commune et d'un vote. J'y ai souscrit dans son entièreté via différents communiqués de presse envoyés à tous les médias espagnols 24 heures avant le débat et le vote et qui ont été systématiquement passés sous silence.


The international symposium takes place in Brussels from 29 September to 3 October and has been organised by the Commission on the topic "A future for the city". Some 1 500 specialists in electric and hybrid vehicles are expected to attend to see the latest technological developments designed to improve this mode of transport during the coming months and years.

Le symposium international organisé du 29 septembre au 3 octobre par la Commission à Bruxelles sur le thème « Un futur pour la ville » rassemblera quelque 1.500 spécialistes des véhicules électriques et hybrides. Cet événement sera l'occasion de présenter les derniers développements technologiques qui vont améliorer ce mode de transport au cours des prochains mois et des prochaines années.


In order to answer this question, the Commission is organising a conference at the Centre Borschette in Brussels on 16 and 17 December 1996 which will be attended by some 200 teachers, head teachers, representatives of authorities and industrialists, and Edith Cresson, the Member of the Commission responsible for research, education and training.

Pour répondre à cette question avec les interlocuteurs concernés, la Commission organise à Bruxelles les 16 et 17 décembre 1996, au Centre Borschette, une conférence réunissant quelque 200 enseignants, responsables d'écoles, représentants des autorités publiques, industriels, avec la participation d'Edith Cresson, commissaire à la recherche, l'éducation et la formation.


Next week there will be the regular defence planning committee meeting in Brussels which I shall attend, as will General de Chastelain, chief of the defence staff, and some of these questions will be explored in greater detail.

La semaine prochaine se tiendra à Bruxelles la réunion ordinaire du Comité des plans de défense de l'OTAN. À l'instar du général de Chastelain, chef d'état-major de la défense, j'assisterai à cette réunion où certaines de ces questions seront alors abordées en détail.


The Commission of the European Communities is granting its patronage to the organizing of a conference on the clinical aspects of AIDS, which will be held on 10 and 11 December at the Palais des Congrès in Brussels and will be attended by the best-known clinicians in European and some of their North American colleagues.

La Commission européenne accorde son patronage à l'organisation d'une conférence sur les aspects cliniques du SIDA qui réunira les 10 et 11 décembre au Palais des Congrès à Bruxelles les cliniciens les plus réputés d'Europe ainsi que certains de leurs collègues d'Amérique du Nord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussels attending some' ->

Date index: 2021-10-21
w