Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1968 Brussels Convention
BTN
Brussels Convention
Brussels Declaration
Brussels Nomenclature
Brussels Tariff Nomenclature
Brussels sprout
Brussels sprout growing
Brussels sprouts
Brussels sprouts growing
Obvious defect
Obvious flaw
Person feigning illness
Sprout growing

Vertaling van "brussels is obviously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie




1968 Brussels Convention | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Brussels Convention | Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters

Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles I | Convention d'exécution | Convention d'exequatur | CCJ [Abbr.]


Brussels sprout growing [ Brussels sprouts growing | sprout growing ]

culture du chou de Bruxelles




Brussels Declaration [ Declaration by the Foreign Ministers at the North Atlantic Council meeting in Brussels ]

Déclaration de Bruxelles


Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Person feigning illness (with obvious motivation)

Personne feignant d'être malade (avec une motivation évidente)


Brussels Nomenclature | Brussels Tariff Nomenclature | BTN [Abbr.]

nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière de Bruxelles | NDB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In many respects, when Diane is travelling in the Americas, she's dealing with foreign policy, she's dealing with development issues, and she's dealing with trade. When I'm travelling to a country—I was in the European Union in Brussels the other day—obviously I'm pushing trade.

Lorsque je me rends dans un pays — j'étais dans l'Union européenne, à Bruxelles, l'autre jour — je fais moi aussi, bien sûr, la promotion du commerce.


I am thinking, obviously, of London, Paris, and Brussels, but there are other countries involved in NATO, some of them perhaps not so nice to visit in winter.

Je songe bien sûr à Londres, à Paris et à Bruxelles, mais il y a d'autres pays membres de l'OTAN, dont certains ne sont peut-être pas aussi agréables à visiter en hiver.


As you said yourself, Prime Minister, if something has gone right, then they, and they alone, take the credit; if something went wrong, then Brussels is obviously to blame.

Comme vous l’avez dit vous-même, Monsieur le Premier ministre, si quelque chose s’est bien passé, ils s’en attribuent le mérite à eux-mêmes, et à eux seuls; si quelque chose n’a pas bien fonctionné, alors c’est évidemment Bruxelles qui en est blâmée.


As you said yourself, Prime Minister, if something has gone right, then they, and they alone, take the credit; if something went wrong, then Brussels is obviously to blame.

Comme vous l’avez dit vous-même, Monsieur le Premier ministre, si quelque chose s’est bien passé, ils s’en attribuent le mérite à eux-mêmes, et à eux seuls; si quelque chose n’a pas bien fonctionné, alors c’est évidemment Bruxelles qui en est blâmée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the spouses have children, special attention should be paid to ensure coherence of any such rules with the prorogation rule of Article 12 of the new Brussels II Regulation. The modalities and timing for the choice would obviously need to be examined further.

Si le couple a des enfants, il convient de veiller tout particulièrement à assurer la cohérence entre de telles dispositions et la règle de prorogation prévue à l'article 12 de nouveau règlement Bruxelles II. Les modalités et le moment du choix devraient évidemment faire l’objet d’un examen plus approfondi.


Obviously, we need to avoid having double standards on the pretext of economic interests, interests which are massive, it is true: there are billions at stake. But neither politicians nor scientists should be controlled by the interests of the powerful financial groups that have been harassing us constantly, here and in Brussels, for weeks.

Nous devrons évidemment éviter de faire deux poids deux mesures sous prétexte d’intérêts économiques, des intérêts qui sont énormes il est vrai: il y a des milliards en jeu. Mais ni le monde politique ni le monde scientifique ne devraient être à la botte des intérêts des puissants groupes financiers qui ne cessent de nous harceler, à Bruxelles et ici, depuis des semaines.


She has to be in Brussels this morning for discussions with the President, obviously on issues concerning the financing of enlargement and – equally obviously – before the Brussels European Council takes place.

Elle est attendue à Bruxelles ce matin pour des discussions avec le Président portant évidemment sur le financement de l'élargissement et - tout aussi évident - avant que n'ait lieu le Conseil européen de Bruxelles.


Justice Deschênes had headed a fact-finding commission which travelled to Paris and Brussels in order to carry out on-site verifications of how their control towers operated using, in addition to French, English, obviously the international language of air navigation.

Le juge Deschênes avait présidé une commission rogatoire qui avait voyagé à Paris et à Bruxelles, pour vérifier sur place comment fonctionnaient ces tours de contrôle en utilisant, en plus du français, l'anglais, la langue internationale de l'aviation.


This is so obvious that the only label which might ensure safety would be one which read ‘official from Brussels’.

Tant et si bien que le seul étiquetage qui amènerait la sécurité serait d’indiquer : "fonctionnaire en provenance de Bruxelles".


The agreements were therefore initialled in Brussels on 13 November, and in its conduct of the negotiations as a whole the Commission obviously acted in close consultation with the Member States.

Le paraphe des accords est ainsi intervenu le 13 novembre dernier à Bruxelles. L'ensemble des négociations menées par la Commission a bien sûr été effectué en étroite consultation avec les Etats membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussels is obviously' ->

Date index: 2022-12-29
w