Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brutal ways because " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, we know ISIL is a brutal group of people that is out to kill, maim and injure Iraqi people and dispose of very vulnerable small religious groups that get in its way because they do not believe in the same thing.

Monsieur le Président, nous savons que l'EIIL est un groupe brutal qui cherche à tuer, à mutiler et à blesser les Irakiens, et à faire disparaître de petits groupes religieux très vulnérables parce qu'ils n'ont pas les même croyances que lui.


Her life was threatened by the Israeli border soldiers, and she was refused entry in the most brutal ways because she had worked for a democratic and free Palestine.

Sa vie a été menacée par des soldats israéliens gardant la frontière et on l’a empêchée d’entrer sur le territoire de la manière la plus brutale qui soit car elle avait œuvré en faveur d’une Palestine libre et démocratique.


– (PT) Men and women all over the world continue to suffer the most brutal forms of persecution simply because they believe in God in the same way that He is venerated from the Atlantic to the Ural Mountains.

(PT) Partout dans le monde, hommes et femmes continuent de souffrir des formes les plus brutales de persécution, simplement parce qu’ils croient en Dieu de la même manière qu’on le vénère de l’Atlantique à l’Oural.


– (PT) Men and women all over the world continue to suffer the most brutal forms of persecution simply because they believe in God in the same way that He is venerated from the Atlantic to the Ural Mountains.

(PT) Partout dans le monde, hommes et femmes continuent de souffrir des formes les plus brutales de persécution, simplement parce qu’ils croient en Dieu de la même manière qu’on le vénère de l’Atlantique à l’Oural.


If violence can sometimes show itself in such brutal and damaging ways, it is because some people are armed.

Une des façons qui fait que la violence puisse s'exprimer des fois de façon brutale et de façon si dommageable, c'est le fait que des gens soient armés.


Gen Maurice Baril: I'm glad you raised it, because there are a little over 20,000 people in this group of very dedicated employees and colleagues we have, and like us they went from around 40,000 to 23,000 in a very brutal way, as in any other organization.

Gén Maurice Baril: Je suis content que vous souleviez cette question parce que ce groupe compte un peu plus de 20 000 employés et collègues très dévoués et qu'il leur a fallu, comme nous d'ailleurs, passer de 40 000 à 23 000 d'une manière assez brutale, comme dans toute autre organisation.


I have thought that if ever there was a reason to be in Afghanistan, and I know it is controversial, it would be because of the way women are treated so brutally under a Taliban regime.

J'ai toujours pensé que s'il y avait une raison et une seule qui justifie notre présence en Afghanistan, et je sais que c'est controversé, ce serait à cause du traitement brutal que subissaient les femmes sous le régime taliban.


In Latin America, for example, you join the army because the army guarantees you a way to live in the harsh and brutal world into which you were born.

En Amérique latine, par exemple, on s'engage dans l'armée parce que celle-ci vous permet de sortir du monde dur et brutal dans lequel vous êtes né.




Anderen hebben gezocht naar : brutal     its way because     most brutal ways because     most brutal     persecution simply because     such brutal     damaging ways     because     very brutal     raised it because     treated so brutally     would be because     harsh and brutal     army because     brutal ways because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brutal ways because' ->

Date index: 2021-08-17
w