Being nonetheless obliged to make commitments in respect of programmes and not annual instalments,
and with a view to obtaining approval of these programmes on the basis of a financial "credit", the Commission proposed that the Council should adopt a decision of principle
covering an overall amount of 265 million ECU, broken down as follows : ../.- 2 - Support
programme - steel. million ECU transferred in 1984.- 62.5 million ECU to
...[+++] be transferred in 1985.- 62.5 million ECU ------------------- TOTAL steel 205 million ECU Support programme - coal. million ECU transferred in 1984.- 60 million ECU to be transferred in 1985.- 60 million ECU ------------------- TOTAL coal 60 million ECU Given the progress of budgetary procedures at the time of the Commission proposal, the new method could not be applied from the beginning of 1985.Devant neanmoins continuer a s'engager sur des programmes et non des tranches annuelles de programmes et en vue, aussi, de pouvoir etablir l'approbation de ces programmes sur une "creance" financiere, elle proposait au Conseil une decision de principe portant sur une enveloppe globale de 265 MECU, ventiles comme suit : - Volet "acier" . MECU transferes en 1984 .- 62,5 MECU a transferer en 1985 .- 62,5 M
ECU --------------- total "acier" 205 MECU - Volet "charbon" . MECU transferes en 1984 .- 60 MECU a transferer en 1985 .- 60 MECU --------------- total "charbon" 60 MECU Compte tenu de l'avancement des procedures budgetaires au moment de l
a proposit ...[+++]ion de la Commission, la nouvelle methode ne pouvait pas etre appliquee des l'exercice 1985.