Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address budgetary limits
Balance carried
Balance carried forward to new account
Balance to be carried over
Budget surplus
Budgetary position close to balance or in surplus
Budgetary surplus
Carry forward into subsequent period
Carry-forward
Comprehend budgetary limits
Fiscal surplus
Full-employment budget surplus
Full-employment budgetary surplus
Opening balance
Profit balance to be carried forward
Profit carried forward
Surplus
Surplus carried forward to new account
Take into account budgetary limits
Understand budgetary limits

Traduction de «budgetary surplus into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budget surplus | budgetary surplus | fiscal surplus

excédent budgétaire


budgetary surplus [ budget surplus | surplus ]

excédent budgétaire [ surplus budgétaire | excédent | surplus ]


budgetary surplus | budget surplus | surplus

excédent budgétaire | excédent | boni | surplus budgétaire | surplus


full-employment budget surplus [ full-employment budgetary surplus ]

excédent de plein emploi [ excédent budgétaire de plein emploi ]


address budgetary limits | take into account budgetary limits | comprehend budgetary limits | understand budgetary limits

comprendre des limites budgétaires


budgetary position close to balance or in surplus

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire


balance carried | balance carried forward to new account | balance to be carried over | carry forward into subsequent period | carry-forward | opening balance | profit balance to be carried forward | profit carried forward | surplus carried forward to new account

report à compte nouveau | report à nouveau | report de solde | solde à nouveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We call on the government to reinvest the budgetary surplus into the social programs that have sustained the massive cuts during the past few years.

Nous demandons au gouvernement de réinvestir le surplus du budget dans les programmes sociaux qui ont subi des compressions massives au cours des dernières années.


Building on better than expected budgetary results in 2000 and on a high real output growth scenario, the stability programme projects the general government balance to turn into a surplus of 0.5% of GDP in 2001 and 1.5% of GDP in 2002.

Profitant de meilleurs résultats budgétaires que prévu en 2000 et s'appuyant sur un scénario de croissance élevée de la production réelle, le programme de stabilité prévoit un excédent des finances publiques de 0,5 % du PIB en 2001 et 1,5 % du PIB en 2002.


In Spain the General Law on Budgetary Stability, which came into force in 2003, requires that all the general government sub-sectors should show a surplus or balanced budget in nominal terms every year.

En Espagne, la loi générale sur la stabilité budgétaire, qui est entrée en vigueur en 2003, dispose que les comptes doivent être équilibrés ou excédentaires en termes nominaux chaque année au niveau de tous les sous-secteurs de l'administration centrale.


Here is what we have to celebrate: In just five years under Stephen Harper, the Conservatives turned Canada's $12 billion budgetary surplus into a $56 billion deficit.

Voici ce que nous devrions plutôt célébrer : en cinq années seulement, les conservateurs, sous Stephen Harper, ont réussi à transformer l'excédent budgétaire du Canada, qui atteignait 12 milliards de dollars, en un déficit de 56 milliards de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When one group wants to circumvent the budgetary constraints by carrying over into the next year the annual budgetary surplus that is normally paid back to the Member States, it is clear that this is an attempt to pull the wool over the citizens’ eyes.

Lorsqu’un groupe tente de contourner les contraintes budgétaires en reportant à l’année suivante l’excédent budgétaire annuel qui est normalement reversé aux États membres, il s’agit clairement d’une tentative visant à rouler les citoyens dans la farine.


Taking these factors into account, for participating Member States and for Member States that are participating in ERM2 the country-specific medium-term budgetary objectives shall be specified within a defined range between -1 % of GDP and balance or surplus, in cyclically adjusted terms, net of one-off and temporary measures.

Compte tenu de ces facteurs, pour les États membres participants et pour les États membres participant au MTC 2, les objectifs budgétaires à moyen terme spécifiques se situent entre - 1 % du PIB et l’équilibre ou l’excédent budgétaire en données corrigées des variations conjoncturelles et déduction faite des mesures ponctuelles et temporaires.


In fact, by working on the basis of actually disbursed loans rather than complicated forecasts of the signing of loans, the use of EU budgetary resources would be simplified and some excess amounts paid into the Fund (and then returned to Member States each year in the annual AB on the budgetary surplus) could actually be avoided.

En réalité, en travaillant sur la base des prêts réellement accordés et non plus sur des prévisions complexes de signatures de prêts, l'utilisation des moyens budgétaires de l'Union se trouvera simplifiée et on évitera le versement au Fonds de montants excessifs (qu'il faut ensuite rembourser chaque année aux États membres dans le budget rectificatif annuel sur l'excédent budgétaire).


There are varying estimates and we will not know the real figures until well into the next fiscal year, but let us keep in mind that the alternative federal budget, which has been accurate year after year in forecasting the budgetary surplus of the government, predicted that the government would have a budgetary surplus for this year of $8.9 billion.

Différents chiffres ont été avancés et nous ne connaîtrons probablement pas les chiffres exacts avant que le prochain exercice soit bien amorcé, mais rappelons-nous que l'alternative budgétaire pour le gouvernement fédéral, qui, année après année, a réussi à prévoir de façon exacte l'excédent budgétaire du gouvernement, a estimé l'excédent de cette année à 8,9 milliards de dollars.


Such an investment in the future of Canada is possible now as we turn the corner into an era of budgetary surpluses.

Un tel investissement dans l'avenir du Canada est maintenant possible, car nous entrons dans une époque d'excédents budgétaires.


Not only was this a record in its day, but it was achieved in a record way and time, as the Liberals took a budgetary surplus of $139 million in 1969-70 and squandered it into a $38.4-billion deficit in only 15 years.

Ce déficit était non seulement un record à l'époque, mais il avait été atteint dans un temps record, les libéraux ayant hérité d'un excédent budgétaire de 139 millions de dollars en 1969-1970 qu'ils avaient transformé en un déficit de 38,4 milliards de dollars en seulement 15 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budgetary surplus into' ->

Date index: 2021-05-21
w