Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "build the fence and is threatening once again " (Engels → Frans) :

We must ensure that Canadians are not threatened once again with the loss of their right to privacy through another Big Brother-style bill introduced by the Conservatives.

Nous devons nous assurer que les Canadiens ne seront pas encore une fois menacés de perdre leur droit à la vie privée à cause d'un autre projet de loi à la Big Brother présenté par les conservateurs.


While the target of animal-rights protesters is the seasonal killing of seals by commercial fishermen on the ice floes around Newfoundland and the Gulf of St. Lawrence, the impact of the protests threatens, once again, to have painful consequences on Inuit communities scattered throughout the Canadian Arctic

Les défenseurs des droits des animaux ciblent la chasse au phoque saisonnière pratiquée par des pêcheurs commerciaux sur les glaces flottantes autour de Terre-Neuve et du golfe Saint-Laurent, mais leurs protestations risquent, encore une fois, d'avoir des conséquences douloureuses pour les collectivités inuites installées çà et là dans l'Arctique canadien. [.]


This unjustifiable punishment of the Palestinian people is happening at a time when the Israeli Government, having breached all agreements, is continuing to pursue its policy of violating international law and of failing to comply with United Nations resolutions, is maintaining its military occupation, is continuing to build the fence and is threatening once again to strengthen settlements in the West Bank.

Cette sanction inexcusable faite au peuple palestinien se produit à un moment où le gouvernement israélien, ayant violé tous les accords, continue à poursuivre sa politique de violation du droit international et de non-respect des résolutions des Nations unies, maintient son occupation militaire, continue à construire le mur et menace une fois de plus de renforcer ses colonies en Cisjordanie.


The economic health of our country is threatened once again.

La santé économique de notre pays est encore une fois en péril.


I have learned that the International Labour Organization has threatened once again to crack down in Burma, where conditions of forced labour are still to be found.

J'ai appris que l'Organisation internationale du travail a menacé encore une fois de sévir en Birmanie, où l'on retrouve toujours des conditions de travail forcé.


– (FR) Mr President, Commissioner, today in Iran the conflict between conservatives and reformists threatens once again to throw an entire nation of this great Middle East into obscurantism and fundamentalism, into a pernicious and despairing arbitrariness.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, aujourd’hui, en Iran, le conflit qui oppose conservateurs et réformistes menace de refaire basculer tout un peuple de ce grand Moyen-Orient vers l’obscurantisme et l’intégrisme, vers un arbitraire délétère et désespéré.


I think you all share my hope that the recently won independence of Armenia will not thereby be threatened once again.

Je pense que vous partagez mon espoir que l'indépendance de l'Arménie n'en soit pas de nouveau affectée.


The level of safety will go down once again, the build-up on roads will increase again and the beneficial impact which we are pursuing by means of this directive will be cancelled out.

L'insécurité ne fera que croître, les routes seront à nouveau saturées et l'influence positive espérée par cette directive sera réduite à néant.


The level of safety will go down once again, the build-up on roads will increase again and the beneficial impact which we are pursuing by means of this directive will be cancelled out.

L'insécurité ne fera que croître, les routes seront à nouveau saturées et l'influence positive espérée par cette directive sera réduite à néant.


So we will be closing the building and expanding it from inside, once again to improve connections between domestic, international and transborder flights.

Donc, nous allons fermer le bâtiment et l'agrandir de l'intérieur, encore une fois pour favoriser la connectivité entre le domestique, l'international et le transfrontalier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'build the fence and is threatening once again' ->

Date index: 2023-12-04
w