Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "building table went both " (Engels → Frans) :

Mr. Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 32(2) I have the honour to table, in both official languages, the 1999-2000 annual report of the Chief of Defence Staff entitled “Building on a Stronger Foundation”.

M. Robert Bertrand (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, conformément aux dispositions de l'article 32(2) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport annuel de 1999-2000 du chef d'état-major de la Défense, rapport intitulé «Bâtir sur des assises plus solides».


In trying to build a manageable table of two dozen people, what we want at that table are both people who have expertise and people who have a representative interest.

Nous souhaiterions que ces groupes soient d'une taille pratique, qu'ils comptent au maximum deux douzaines de personnes, mais nous voudrions en même temps qu'ils soient constitués en partie d'experts et en partie de gens représentatifs de groupes d'intérêt.


Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the thirteenth report of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade entitled: Building Bridges: Canada-Turkey Relations and Beyond.

L'honorable A. Raynell Andreychuk : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le treizième rapport du Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international, intitulé Jeter des ponts : les liens entre le Canada et la Turquie et leur potentiel.


Comparison table for both new and existing buildings

Tableau de comparaison pour les bâtiments neufs et les bâtiments existants


Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation of the Inter-Parliamentary Union to the One Hundred Nineteenth Inter-Parliamentary Union Assembly and Related Meetings, held in Geneva, Switzerland, from October 13 to 15, 2008, and to the conference on Informing Democracy: Building Capacity to Meet Pa ...[+++]

L'honorable Donald H. Oliver : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne de l'Union interparlementaire à la 119 Assemblée de l'Union interparlementaire et aux réunions connexes, qui se sont tenues à Genève, en Suisse, du 13 au 15 octobre 2008, et à la conférence « Contribuer à la démocratie : Renforcer les capacités pour répondre aux besoins des parlementaires en matière d'information et de savoir », qui s'est tenue à Genève, en Suisse, le 16 octobre 2008.


D. whereas the offers tabled by the Commission on both agriculture and non-agricultural market access (NAMA) went further than any offer, by any member, in multilateral trade negotiations,

D. considérant que les propositions soumises par la Commission sur l'agriculture et l'accès aux marchés non agricoles (AMNA) vont plus loin que toutes les autres propositions faites par les membres dans le cadre des négociations commerciales multilatérales,


9.36. In practice, both types of balances may be needed to build up a supply and use table. Both alternatives deal with or require similar kinds of adjustments, i.e. for taxes less subsidies on products and trade and transport margins by products.

9.36. Dans la pratique, il est possible qu'il faille procéder simultanément à ces deux types d'ajustement qui concernent ou nécessitent le même genre de corrections portant sur les impôts moins les subventions sur les produits et sur les marges commerciales et de transport par produit.


Discussion at the consensus- building table went both ways, with the federal position remaining unclear.

À l'étape de l'établissement du consensus, les avis étaient partagés. La position du gouvernement fédéral demeurait équivoque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'building table went both' ->

Date index: 2023-08-21
w