With respect to the weasel words you identified — ``expected,'' ``could,'' and so on — the process for approving strategic initiatives within CIHR involves a wide consultation, in this case involving Aboriginal people, among others, and the development of what we call a business case, which then has to be approved and funding has to be allocated.
En ce qui concerne les mots équivoques (« censée », « pourrait », et ainsi de suite), le processus d'approbation des initiatives stratégiques dans les IRSC comporte une vaste consultation, en l'occurrence, des Autochtones, notamment, et l'élaboration de ce que nous appelons une « analyse de rentabilisation », qui doit être approuvée, après quoi des fonds doivent être alloués.