Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2B customer
Business Area Business Customers
Business Customers Division
Business customer
Business customer premises
Business customers
Business subscriber
Business-to-business customer
C2B
Consumer to business
Corporate customers
Customer to business
Domestic business customer
Domestic business telephone customer
GK

Vertaling van "business customers because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
business-to-business customer [ B2B customer ]

client interentreprises [ cliente interentreprises ]


domestic business telephone customer [ domestic business customer ]

abonné des services téléphoniques d'affaires au Canada [ abonné des services d'affaires au Canada ]


Business Area Business Customers | GK [Abbr.]

Secteur Clientèle commerciale | GK [Abbr.]


business subscriber [ business customer ]

abonné au service d'affaires [ abonné d'affaires | abonné au service commercial ]


Business Area Business Customers [ GK ]

Secteur Clientèle commerciale [ GK ]


corporate customers | business customers

clientèle commerciale | clientèle d'affaires | clients d'affaires | clientèle corporative | clients corporatifs


business customer premises

local d'abonné professionnel




Business Customers Division [ GK ]

Division Clientèle commerciale [ CC ]


customer to business (1) | consumer to business (2) [ C2B ]

client à entreprise (1) | commerce électronique de consommateur à entreprise (2) | customer to business (3) | commerce CtoB (4) [ C2B ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So you're seeing more of the focus on keeping the small business customer and working with the small business customer, because the customer loses if he or she fails and the bank loses as well, so there's a joint interest in turning things around.

On met donc de plus en plus l'accent sur le fait de conserver le petit entrepreneur client et de travailler avec le petit entrepreneur client, car le client perd s'il échoue et la banque perd aussi, alors il y a donc un intérêt commun pour la reprise.


I've had to turn down a loan request from a business customer because putting the business more deeply in debt was the wrong thing to do, both for the customer and for the bank.

Une fois, j'ai dû refuser une demande de prêt, car le fait d'accroître la dette de cette entreprise n'était pas la bonne chose à faire, ni pour le client ni pour la banque.


[39] For example, some VAT paid when assets are acquired for business purposes may not be deductible form the VAT charged to final customers and some local taxes are often charged simply because a business activity is being undertaken.

[39] Ainsi, par exemple, la TVA payée lors de l'acquisition d'actifs à des fins commerciales peut ne pas être déductible de la TVA à charge des clients finals, et certains impôts locaux sont souvent prélevés simplement parce qu'une activité économique est entreprise.


However, there is some evidence that European companies lose business because they cannot speak their customers’ languages.[26]

Il semble toutefois que des sociétés européennes perdent des marchés parce qu’elles ne maîtrisent pas la langue de leurs clients[26].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entrepreneurs should be the 'normal customer' for whom administrations benchmark their procedural requirements and yet nearly three-quarters of Europeans consider it too difficult to start their own business because of administrative complexities[60].

Les entrepreneurs devraient être les «clients naturels» par rapport auxquels les administrations établissent leurs exigences réglementaires; or, près des trois quarts des Européens jugent trop difficile de créer leur propre entreprise en raison de la complexité des démarches administratives[60].


The Commission’s investigation found that the transaction, as initially notified, would have further increased La Poste's dominance on the French market for standard outbound international addressed mail delivery services offered to business customers, because it would have led to the disappearance of a dynamic player on a market with shrinking volumes and on which no new entrants are to be expected.

L’enquête de la Commission a révélé que l’opération, telle que notifiée au départ, aurait encore renforcé la domination de La Poste sur le marché français des services de distribution internationale standard de courrier adressé sortant proposés aux entreprises, car elle aurait entraîné la disparition d’un acteur dynamique sur un marché qui voit ses volumes diminuer et sur lequel aucun nouvel opérateur n’est attendu.


What guarantees are there that all this new aid does not distort competition, as businesses that have looked after their finances lose customers to businesses and institutions that were previously poorly run but now seem the most attractive simply because they are protected by the State?

Comment garantir que ces nouvelles aides d’État ne faussent pas la concurrence puisque des entreprises bien gérées financièrement vont perdre des clients au profit d’entreprises et d’institutions qui étaient mal gérées mais qui deviennent du même coup plus attractives par le simple fait qu’elles sont protégées par l’État?


At the same time, operators that are charging VAT are more attractive to business customers because these customers can reclaim the VAT, so that the net price will be lower than the prices of an operator not charging VAT.

Dans le même temps, les opérateurs qui appliquent la TVA sont plus intéressants pour les milieux d'affaires parce que ces clients peuvent récupérer la TVA, si bien que le prix net sera inférieur au prix pratiqué par un opérateur n'appliquant pas la TVA.


Individuals and businesses have been struggling, but our major competitors across the world have begun to take over jobs and our customers because of this.

Les particuliers et les entreprises éprouvent des difficultés et nos principaux concurrents dans le monde ont commencé à s'emparer d'emplois et à nous enlever des clients à cause de cette situation.


Because it seems to me at the moment that we have the worst of all worlds: no level playing field for businesses, and therefore different costs; and no consistent consumer protection, for instance on whether or not the right of customers to obtain access to information under the data protection directive is being overridden by the tipping-off provisions under anti-money-laundering laws, and whether banks are slipping in commercially useful questions under the cover of ‘kn ...[+++]

Il me semble en effet que, pour l’instant, la situation ne pourrait être pire: pas de terrain sur lequel entreprises pourraient jouer à jeu égal , et par conséquent des coûts différents, pas de protection cohérente pour les consommateurs. Par exemple, les dispositions qui permettent la dénonciation de certaines informations en vertu de la loi contre le blanchiment d’argent foulent-elles aux pieds le droit d’accès des consommateurs aux informations conformément à la directive sur la protection des données, et les banques dérapent-elles dans l’enquête commerciale quand elles posent toutes sortes de questions à leurs clients, sous prétexte ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'business customers because' ->

Date index: 2021-12-21
w