Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "business m-246 debate " (Engels → Frans) :

4. Initiate an open debate with citizens, enterprises and other stakeholders on the role and potential of business in the 21st century, with the aim of encouraging common understanding and expectations, and carry out periodic surveys of citizen trust in business and attitudes towards CSR.

4. d’organiser un débat public avec les citoyens, les entreprises et les autres parties prenantes sur le rôle et le potentiel des entreprises au XXIe siècle, le but étant de susciter une compréhension et des attentes communes, et de faire régulièrement des études sur la confiance que les entreprises inspirent aux citoyens et sur les comportements en matière de RSE.


[23] Commission report 'More women in senior positions' (2010); Commission Staff Working Paper 'The Gender Balance in Business Leadership' of 1.3.2011 (SEC(2011) 246 final); Progress Report 'Women in economic decision-making in the EU' of 5.3.2012; Commission Staff Working Document 'Progress on equality between women and men in 2011' of 16.4.2012 (SWD(2012) 85 final).

[23] Rapport de la Commission intitulé «Plus de femmes aux postes à responsabilité» (2010); document de travail des services de la Commission intitulé «The Gender Balance in Business Leadership» (en anglais uniquement), du 1.3.2011 [SEC(2011) 246 final]; rapport de suivi intitulé «Les femmes dans les instances de décision économique au sein de l’UE», du 5.3.2012; document de travail des services de la Commission intitulé «Progress on equality between women and men in 2011» (en anglais uniquement), du 16.4.2012 [SWD(2012) 85 final].


[10] See Commission report 'More women in senior positions', January 2010; Commission Staff Working Paper 'The Gender Balance in Business Leadership', March 2011 (SEC(2011) 246 final); Progress Report 'Women in economic decision-making in the EU', March 2012; Commission Staff Working Document 'Progress on equality between women and men in 2011', April 2012 (SWD(2012) 85 final).

[10] Voir le rapport de la Commission intitulé «Plus de femmes aux postes à responsabilité», janvier 2010; le document de travail des services de la Commission intitulé «The Gender Balance in Business Leadership» (en anglais uniquement), mars 2011, [SEC(2011) 246 final]; le rapport de suivi intitulé «Les femmes dans les instances de décision économique au sein de l’UE», mars 2012; et le document de travail des services de la Commission intitulé «Progress on equality between women and men in 2011» (en anglais uniquement), avril 2012 [SWD(2012) 85 final].


Mr. Vellacott (Saskatoon Wanuskewin), seconded by Mr. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), moved, That, in the opinion of this House, the government should: (a) condemn the Sudanese regime for the recent attacks on civilian populations and humanitarian agencies working in Southern Sudan and its denial of urgent humanitarian assistance to specific needy civilian populations; (b) review its policies and relationship with the present regime in Khartoum; and (c) make it clear that the continuation of such crimes against humanity against identifiable groups of people constitutes genocide, and that these abuses must end immediately (Private Members' Business M-246) ...[+++]bate arose thereon.

M. Vellacott (Saskatoon Wanuskewin), appuyé par M. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait : a) condamner le régime soudanais pour ses attaques récentes contre les populations civiles et les organismes humanitaires qui oeuvrent dans le sud du Soudan et pour son refus d'assurer une aide humanitaire d'urgence à certaines populations civiles qui en ont besoin; b) réviser ses politiques en ce qui concerne le régime actuellement en place à Khartoum et ses relations avec lui; c) affirmer clairement que la poursuite de tels crimes contre l'humanité perpétrés contre des groupes identifiables constitue un génocide et que ces abus doivent cesser immédiatement (Affaires émanant de ...[+++]


PRIVATE MEMBERS' BUSINESS Pursuant to Order made Thursday, June 7, 2001, Mr. McCallum (Markham), seconded by Mr. Gray (Deputy Prime Minister), Mr. Solberg (Medicine Hat), Mr. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), Mr. Blaikie (Winnipeg Transcona) and Mr. Clark (Calgary Centre), moved, That this House, recognizing the great moral leadership provided by Nelson Mandela to South Africa and to all humanity, agree that he be declared an honorary citizen of Canada (Private Members' Business M-379) Debate arose thereon.

AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS Conformément à l'ordre adopté le jeudi 7 juin 2001, M. McCallum (Markham), appuyé par M. Gray (vice-premier ministre), M. Solberg (Medicine Hat), M. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), M. Blaikie (Winnipeg Transcona) et M. Clark (Calgary-Centre), propose, Que la Chambre, reconnaissant l'exceptionnel leadership moral exercé par Nelson Mandela en Afrique du Sud et à l'échelle du monde entier, affirme qu'il soit désigné citoyen d'honneur du Canada (Affaires émanant des députés M-379) Il s'élève un débat.


Member States are encouraged to follow this example and to contribute to the debate on defining appropriate indicators and - consequently - targets for e-business policies.

Les États membres sont invités à suivre cet exemple et à contribuer au débat sur la définition d'indicateurs adéquats et, par conséquent, des objectifs des politiques en matière de cyberactivité.


Transparency is a key element of the CSR debate as it helps businesses to improve their practices and behaviour; transparency also enables businesses and third parties to measure the results achieved [4].

La transparence est une composante essentielle du débat sur la RSE puisqu'elle aide ces dernières à améliorer leurs pratiques et leur comportement. La transparence aide également les entreprises et les parties prenantes à mesurer les résultats obtenus [4].


PRIVATE MEMBERS' BUSINESS Mr. Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup), seconded by Mrs. Guay (Laurentides), moved, That, in the opinion of this House, the government should make all Crown corporations subject to the Privacy Act (Private Members' Business M-260) Debate arose thereon.

AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS M. Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup), appuyé par M Guay (Laurentides), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait assujettir toutes les sociétés de la Couronne à la Loi sur la protection des renseignements personnels (Affaires émanant des députés M-260) Il s'élève un débat.


PRIVATE MEMBERS' BUSINESS Debate resumed on the motion of Mr. Pagtakhan (Winnipeg North), seconded by Ms. Phinney (Hamilton Mountain) (Private Members' Business M-217) Debate continued.

AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS Le débat reprend sur la motion de M. Pagtakhan (Winnipeg-Nord), appuyé par M Phinney (Hamilton Mountain) (Affaires émanant des députés M-217) Le débat se poursuit.


and That this Order shall come into effect on the Monday following its adoption; That Standing Order 51 be suspended for the present Session; That the Clerk be authorized to make necessary editorial and consequential alterations to the Standing Orders; That the Standing Committee on Procedure and House Affairs examine procedures regarding members statements, special debates, the taking of divisions of the House by electronic means, the conduct of Private Members’ Business, especially with regard to Private Bills and to Senate Publi ...[+++]

et Que cet ordre entre en vigueur le lundi suivant son adoption; Que l’article 51 du Règlement soit suspendu pour la durée de la présente session; Que le Greffier soit autorisé à apporter les remaniements de texte et modifications corrélatives nécessaires au Règlement de la Chambre; Que le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre examine les procédures concernant les déclarations des députés, les débats spéciaux, l’enregistrement par des moyens électroniques des votes en Chambre, la conduite des affaires émanant des députés, notamment en ce qui touche les projets de loi d’intérêt privé et les projets de loi d’intérêt public émanant du Sénat, les anomalies ou erreurs techniques qui se trouvent dans le Règlement, la r ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'business m-246 debate' ->

Date index: 2023-12-03
w