Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "businesses said michel barnier " (Engels → Frans) :

"The single market can do more for European citizens and businesses" said Michel Barnier, European Commissioner for Internal Market and Services.

«Le marché unique peut encore en faire plus pour les citoyens et les entreprises de l'Union européenne», a déclaré M. Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services.


Michel Barnier, the European Commission's Chief Negotiator, said: "The Commission's assessment is based on the real, genuine progress made in each of our three priority areas.

M. Michel Barnier, négociateur en chef de la Commission européenne, a déclaré quant à lui: «L'évaluation de la Commission est fondée sur les progrès concrets et réels qui ont été accomplis dans chacun des trois domaines prioritaires.


Michel Barnier, the European Commission's Chief Negotiator said, "Today's paper on Ireland and Northern Ireland is a concise and comprehensive text, which has been drafted in close cooperation with the Irish government.

Michel Barnier, négociateur en chef de la Commission européenne, a déclaré, «Le document d'aujourd'hui sur l'Irlande et l'Irlande du Nord est un texte concis et exhaustif, qui a été rédigé en étroite concertation avec le gouvernement irlandais.


Michel Barnier, the Commission's Chief Negotiator for the Article 50 negotiations with the UK, said: "We are ready to sit down at the negotiating table with the UK.

M. Michel Barnier, négociateur en chef de la Commission chargé des négociations avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50, a déclaré à cette occasion: «Nous sommes prêts à nous asseoir à la table des négociations avec le Royaume-Uni.


Michel Barnier, Union negotiator for the Article 50 negotiations with the UK, said "With our recommendation today, we are on track to make sure that the withdrawal of the United Kingdom from the European Union happens in an orderly fashion. This is in the best interests of everyone.

M. Michel Barnier, négociateur en chef chargé des négociations de l'Union avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50, a déclaré à cette occasion: «Grâce à la recommandation que nous avons présentée aujourd'hui, le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne devrait pouvoir se dérouler de manière ordonnée, dans l'intérêt supérieur de chacun.


"This Green Paper consultation will help identify the right measures to improve parcel delivery in the single market," said Michel Barnier, European Commissioner for Internal Market and Services".

«La consultation permettra de définir les mesures appropriées pour améliorer la livraison des colis dans le marché unique» a déclaré Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services.


It is also the first international intellectual property treaty signed in China," said Michel Barnier, European Commissioner for Internal Market and Services".

Il s'agit aussi du premier traité international relevant du domaine de la propriété intellectuelle signé en Chine," a dit Michel Barnier, Commissaire européen pour le Marché intérieur et les services".


"By approving this ambitious economic development programme, the Commission is renewing its commitment to growth in Spain's regions", said Michel Barnier, Commissioner for regional policy, presenting the Commission decision.

En présentant cette décision, Michel BARNIER, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a déclaré: «En approuvant ce programme de développement économique ambitieux, la Commission renouvelle son engagement en faveur de la croissance régionale en Espagne.


This is a carefully targeted package that will concentrate the effort on the less prosperous West, while only gradually reducing the effort in the East", said Michel Barnier.

Il s'agit d'une mesure soigneusement ciblée, dans laquelle l'effort sera axé sur la partie occidentale du pays, moins prospère, tandis que l'effort à l'est ne sera que progressivement réduit", a déclaré Michel Barnier.


I fully endorse what Mr Michel Barnier said to your Committee on Constitutional Affairs, namely that what must emerge from the post-Nice debate is a coherent, durable design for our enlarged Union.

Michel Barnier a tout mon appui lorsqu’il déclare, comme il l’a fait devant votre commission des affaires constitutionnelles, qu’il s'agira d’élaborer un projet cohérent et durable pour notre Union élargie.




Anderen hebben gezocht naar : businesses said     businesses said michel     said michel barnier     michel     michel barnier     chief negotiator said     uk said     said     said michel     spain's regions said     east said     michel barnier said     what mr michel     businesses said michel barnier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'businesses said michel barnier' ->

Date index: 2023-09-13
w