Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but i would ask you to analyse more deeply » (Anglais → Français) :

I certainly didn't disagree with what you were saying, but I would ask if you would find the concept of this bill more palatable if it didn't discriminate against fully integrated suppliers and if it in fact applied to all wholesalers everywhere in Canada, as the Quebec provincial legislation does.

Je ne conteste sûrement pas ce que vous avez dit, mais j'aimerais savoir si le projet de loi vous paraîtrait plus acceptable s'il ne visait pas uniquement les fournisseurs intégrés mais l'ensemble des grossistes du Canada, comme le fait la loi du Québec.


It would be fascinating to be able to delve into some of them more deeply, but I will ask questions that I think can be answered quickly.

Il serait intéressant de pouvoir en approfondir certains, mais je vais poser des questions auxquelles je pense que vous pourrez répondre rapidement.


My last question is more of a comment than a question, but I would ask you to comment on it.

Ma dernière question est davantage une observation qu'une question, mais je voudrais savoir ce que vous en pensez.


I want to ask President Barroso something directly: yesterday, the spokesman for the European Commission said at the press conference that there was no need for more reverse QMV in the governance package. I would ask you, Mr Barroso, to rectify this.

Je voudrais poser une question directement au président Barroso: hier, le porte-parole de la Commission européenne a dit, lors de la conférence de presse, qu’il n’était pas nécessaire de prévoir plus de VMQ inversée dans le paquet de gouvernance.


I accept what you have said, but I would ask you to analyse more deeply the views of those who know.

J’accepte ce que vous avez dit, mais je vous demanderai d’analyser de plus près l’avis de ceux qui savent.


Again, under normal circumstances, I would agree. But I would ask the Council and the Commission to tell me what we are supposed to do when we ask both of them in committee several times for justifications of how and why the decision was taken to launch this highly sensitive case and we get no more than a mere technocratic response.

Ici aussi, je serais normalement d'accord, mais je demanderais au Conseil et à la Commission de m'expliquer ce que nous sommes censés faire lorsqu'en commission nous leur demandons plusieurs fois de nous expliquer pourquoi et comment il a été décidé d'ouvrir ce dossier extrêmement délicat et que pour toute réponse, nous recevons une explication technocratique.


We would ask for this moratorium even if the person were a confessed criminal and there is all the more reason for us to do it when there may be reasonable doubt about their guilt.

Nous redemanderions le moratoire même si le condamné avait avoué et nous le faisons à plus forte raison quand il peut y avoir un doute sérieux sur sa culpabilité.


But I would ask you again, please, when you are putting the question, in the preamble and in the question itself and also in the giving of the answer that you give some consideration to the length of the questions and the answers and I will try to be more vigilant.

Encore une fois, je vous prierais, lorsqu'une question est posée, de tenir compte du temps, et ce dans le préambule, dans la question comme telle et aussi dans la réponse fournie.


We are perhaps paying a heavy price for not having been able to do it, but I would ask this Parliament to painstakingly analyse the second report of the committee, to understand, after the explanations of Mr Kinnock, that the Commission will require some time, and to be a bit more generous this time.

Peut-être payons-nous cher le fait de n'avoir pas été capables de le faire, mais je demanderais à ce Parlement d'analyser calmement le deuxième rapport du comité. Je vous demanderais ensuite, après les explications de M. Kinnock, de comprendre que la Commission aura besoin de temps, mais aussi de faire preuve cette fois d'un peu plus de générosité.


We need not dwell on that any more today, but I would ask you to provide us with your legal authority for maintaining that, in this statute, when it clearly says a person in subsections (5) and (6), that can legally be read as persons.

Il n'est pas nécessaire de s'éterniser là-dessus aujourd'hui, mais j'aimerais que vous nous fournissiez l'autorisation légale qui appuie l'argument selon lequel le mot «personne» dans les paragraphes (5) et (6) veut dire une ou plusieurs personnes.




D'autres ont cherché : but i would     bill     would     delve into     them     them more deeply     last     question     package i would     need for     have said but i would ask you to analyse more deeply     ask both     highly sensitive case     get no     reasonable doubt about     all     itself and also     more     painstakingly analyse     bit     your     any     need not dwell     but i would ask you to analyse more deeply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i would ask you to analyse more deeply' ->

Date index: 2024-11-30
w