Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but in fact simply plays into » (Anglais → Français) :

Terrorism only works when the target responds in the way that the terrorists intend, so we should not respond in a way that simply plays into what the terrorists are trying to achieve.

Le terrorisme ne porte fruit que lorsque la cible réagit comme les terroristes l'escomptent, de sorte que nous ne devrions pas maintenant réagir en faisant le jeu des terroristes.


The fear of complicating visa relations for the old Member States of the Union simply played into the hands of Czech officials looking after their own interests.

La crainte de compliquer les rapports en matière de visas pour les anciens États membres de l'Union a tout simplement fait l’affaire des officiels tchèques veillant à leurs propres intérêts.


Any other approach would simply play into Lukashenko’s hands.

Toute autre approche reviendrait à faire le jeu de Loukachenko.


It significantly improved the Dublin Convention, including a number of innovations, and it was based on the same general principles, in particular the fact that the responsibility for examining an application should primarily lie with the Member State which played the greatest part in the applicant's entry into and residence in the territories of the Member States, with some exceptions designed t ...[+++]

Il a considérablement amélioré la convention de Dublin, en apportant notamment plusieurs innovations, et il était fondé sur les mêmes principes généraux, en particulier le fait que la responsabilité de l’examen d’une demande incombe en premier lieu à l’État membre qui a joué le rôle principal dans l’entrée ou le séjour du demandeur sur le territoire des États membres, sauf exceptions destinées à protéger l’unité familiale.


· thirdly, there must be no more discussion of declassification of forest land, because this simply plays into the hands of anyone inclined to commit arson;

troisièmement, il ne doit plus être question de déclassement de zone forestière, car cela joue tout simplement en faveur de ceux qui ont tendance à allumer des incendie;


This vote might well be celebrated in Baghdad and has, to this extent, at least one positive aspect: it highlights the deceptiveness of the argument of those who are rooted in an archaic left-wing ideology and have boundless rhetoric that appears to condemn but in fact simply plays into Saddam Hussein’s hands. It is a paradox that this resolution, which consequently loses much of its virtue, should have been adopted by those who, even in yesterday’s debate, called Saddam Hussein, amongst other things, nothing less than a ‘dictator and murderer’ – and yet do not follow this harsh and accurate verbal condemnation to its logical conclusion.

Bagdad peut se réjouir de ce vote. Dans cette mesure, son seul aspect positif consiste à mettre en évidence à quel point peut être trompeur le discours de ceux qui, ancrés dans une idéologie de gauche archaïque, se lancent dans une rhétorique qui prétend condamner le jeu de Saddam, mais qui en fait entre dans ce jeu. C’est un paradoxe que cette résolution, si profondément dénaturée, ait été approuvée par ceux qui, hier encore lors du débat, traitaient par exemple Saddam de "dictateur et assassin "- comme on peut le voir, ils ne tirent pas les conséquences ...[+++]


They presented two very different perspectives on that issue, and I would like to hear your views on that, not just on the Islamic roots for the wearing of the hijab but how it's playing into both the political dynamics of life in Turkey right now, perhaps mentioning how their hopefully membership to the EU may be impacted by that, but also from the perspective of women.

Elles ont présenté deux perspectives très différentes sur cette question et j'aimerais entendre votre point de vue, pas seulement en ce qui a trait aux racines islamiques du port du hidjab, mais sur la façon dont cela joue sur la dynamique de la vie politique en Turquie à l'heure actuelle, en disant peut-être comment cela influera sur l'adhésion de la Turquie—on l'espère—à l'Union européenne, mais également du point de vue des femmes.


The future directive should take account of the fact that the complexity of integrating migrants into the host community goes far beyond ensuring their children are integrated into the education system, but that the latter process plays a crucial role in the success of the former.

La future directive doit prendre en considération le fait que la complexité de l’intégration des immigrés dans les communautés d’accueil est bien plus grande que l’intégration de leurs enfants dans le système éducatif et que cette dernière joue un rôle clé pour la réussite de la première.


I hope that those who are excluded from this will be opposed to the attempt which, in fact, is playing into the hands of the Germans. Is that not right, Mr Cohn-Bendit?

J'espère que ceux qui en sont exclus s'opposeront à cette tentative, qui ne fait - en réalité - que le jeu de l'Allemagne. N'est-ce pas, Monsieur Cohn-Bendit ?


The doctors, who had organized themselves in a professional association as long ago as 1871, should normally have played a pivotal role in these amendments but in fact they played only a secondary role in the negotiating process.

Les médecins, qui étaient regroupés en association professionnelle depuis 1871, auraient normalement dû jouer un rôle central dans ces amendements mais ils n’auraient pourtant occuper qu’un rôle secondaire dans le processus de négociation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but in fact simply plays into' ->

Date index: 2022-05-04
w