Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but it represents a much better " (Engels → Frans) :

The bill we have in front of us is a long way from that ideal that was expressed in 1993, but it represents a much better deal for the taxpayers of Canada.

Le projet de loi à l'étude ici est loin de cet idéal qui avait été exprimé en 1993, mais il est beaucoup plus avantageux pour les contribuables du Canada.


In conclusion, I think that dialogue with the Mohawk communities about the fuller legalization of First Nations tobacco production and trade, shared taxation, economic development in and around the reserves, along with the kind of careful enforcement of the law that currently prevails in the area represent a much better path than hardening sanctions against contraband tobacco.

En conclusion, je pense qu'il est très préférable d'entamer un dialogue avec les collectivités mohawks au sujet de la légalisation de la production et du commerce du tabac par les Premières Nations, d'un partage de la fiscalité, du développement économique dans et autour des réserves, ainsi qu'au sujet d'une application adaptée de la loi, comme cela se fait actuellement dans cette zone plutôt que d'aggraver les sanctions reliées au tabac de contrebande.


That is hard for the Conservative government to contemplate, but it is a much better system than the other options available for governing ourselves.

Je sais que c'est un concept que le gouvernement conservateur a du mal à assimiler, mais ce système est quand même mieux que n'importe quelle option vers laquelle nous pourrions nous tourner pour nous gouverner.


CHAPTER TWO: BETTER SURVEILLANCE DOMAIN AWARENESS PROGRESS REPORT IMPROVEMENTS AT PORTS BUT CANADA COULD DO MUCH BETTER RECOMMENDATIONS

CHAPITRE DEUX : UNE SURVEILLANCE ACCRUE LA CONNAISSANCE DU TERRITOIRE RAPPORT D'ÉTAPE AMÉLIORATIONS DANS LES PORTS MAIS LE CANADA POURRAIT FAIRE BEAUCOUP MIEUX RECOMMANDATIONS


So today, we are better, much better placed to cope with a recession.

Aujourd’hui, nous sommes dans une situation meilleure, bien meilleure pour faire face aux crises.


Nonetheless, we are very concerned that there should be a general debate on the future of the Union in all the countries and in the EU, so that the next Intergovernmental Conference can be much better prepared than that which ended in Nice, with much greater openness in the decision-making process and an underlying basis of visionary ideas concerning the future of the EU.

Nous souhaiterions, par contre, vivement que l'UE et tous les États membres organisent un débat général sur l'avenir de l'Union afin de bien mieux préparer la prochaine conférence intergouvernementale par rapport ? celle qui s'est achevée ? Nice et afin que la prochaine CIG soit beaucoup plus transparente au niveau du processus décisionnel tout en reposant sur des idées progressistes quant ? l'avenir de l'UE.


We are now working with the High Representative to follow up the recommendations of the Nice report. We are looking at the development of conflict indicators and early warning systems so that we can focus our attention much better on countries or regions in difficulty.

Nous travaillons actuellement avec le Haut Représentant sur le suivi des recommandations du rapport de Nice et nous nous penchons sur l'élaboration d'indicateurs de conflit et de systèmes d'alerte rapide afin de pouvoir bien mieux concentrer notre attention sur les pays ou régions en difficulté.


I am well aware that Parliament wants in this way to force the Commission to behave better, but one ought not to take one’s own children hostage. We should do much better to give the Commission a free hand in making the work effective, and we must reserve the right to criticise the Commission if the work is not a success.

Je sais que le Parlement veut ainsi obliger la Commission à adopter un meilleur comportement mais il ne faut pas prendre ses propres enfants en otages ; il est préférable que la Commission garde les mains libres afin qu'elle puisse améliorer son travail et, si tel n'est pas le cas, nous devons nous réserver le droit de critiquer la Commission.


I am well aware that Parliament wants in this way to force the Commission to behave better, but one ought not to take one’s own children hostage. We should do much better to give the Commission a free hand in making the work effective, and we must reserve the right to criticise the Commission if the work is not a success.

Je sais que le Parlement veut ainsi obliger la Commission à adopter un meilleur comportement mais il ne faut pas prendre ses propres enfants en otages ; il est préférable que la Commission garde les mains libres afin qu'elle puisse améliorer son travail et, si tel n'est pas le cas, nous devons nous réserver le droit de critiquer la Commission.


People are complaining about this, but this is so much better than anything we have ever seen under the immigration act.

Les gens critiquent quelque chose qui vaut tellement mieux que tout ce que prévoit la Loi sur l'immigration.




Anderen hebben gezocht naar : represents a much     but it represents a much better     mohawk communities about     dialogue     area represent     represent a much     much better     much     cope     better much     better     with     can be much     now working     high representative     our attention much     attention much better     we must     should do much     behave better     complaining about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but it represents a much better' ->

Date index: 2021-12-02
w