Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but its people have gone away empty-handed » (Anglais → Français) :

We need to address those legitimate anxieties in legitimate ways so that people think not that the world is running away from them but that they too are having a hand in shaping and influencing globalization, not being exclusively shaped by it.

Nous devons répondre à ces inquiétudes légitimes, de façon légitime, pour que les gens ne pensent pas que le monde leur échappe mais qu'ils peuvent eux aussi participer à former et influencer la mondialisation, et ne pas se contenter d'être passifs.


The people of Campania told us the following very clearly last year: ‘We have appealed to everyone for help and knocked on all manner of doors, here in our province and the region, across Italy and amongst the Italian Government, and everywhere, we came away empty-handed.

Les citoyens de Campanie nous ont transmis très clairement le message suivant l’année dernière: «Nous avons demandé de l’aide à tout le monde, nous avons frappé à toutes les portes, ici, dans notre province et dans la région, dans toute l’Italie et auprès du gouvernement italien; nous sommes à chaque fois revenus les mains vides.


Georgia has received financial assistance not only from the European Union but from many other parts of the world, but its people have gone away empty-handed.

Le pays a reçu de l’aide financière non seulement de la part de l’Union européenne, mais aussi de nombreuses autres parties du monde.


On the other hand, the problem in Canada is that we are very much one market with the U.S., and we have to recruit people from the world, or at least from North America, and we have to deal with the compensation levels of the U.S. I do not think we have gone nearly as far in Canada, but when you have an integrated Canadian-U.S. operation and U.S. employees, you have to ...[+++]

Par ailleurs, le marché canadien étant lié de près au marché américain, nous devons recruter des personnes de toutes les régions du monde ou, du moins, de l'Amérique du Nord, et tenir compte de la rémunération qui est offerte aux États-Unis. Le Canada n'est pas allé aussi loin que les États-Unis dans ce domaine, mais quand on a des entreprises qui opèrent sur les marchés canadien et américain et qui emploient des travailleurs américains, il faut faire très attention.


I want to ask you, or whoever else wants to answer this, about the fact that we go into these negotiations with a stated intention that Canada is attempting to seek control and custodial management of its resource outside the 200-mile limit and inside, and we come away not only empty-handed but in fact worse off than when we began, because we now have provisions that con ...[+++]

Je vous pose la question, à vous ou quiconque voudra y répondre: nous amorçons ces négociations avec l'intention déclarée du Canada d'exercer le contrôle et la gestion durable de sa ressource à l'extérieur comme à l'intérieur de la limite de 200 milles, et nous en sortons non seulement les mains vides, mais en fait dans une situation pire que celle où nous étions, parce que nous avons maintenant des dispositions qui envisagent — j'utilise ce mot au sens général — envisagent que l'OPANO puisse en fait exercer la gestion à l'intérieur d ...[+++]


These claimants have gone through court procedures and expended monies in order to validate their claims and then find that, on the one hand, the insurer of the offending party which caused the accident is not paying the full costs of putting the case together, and on the other hand, their own insurance company, with whom they had insurance for covering legal costs, is also not paying up and i ...[+++]

Ces plaignants ont vécu des procédures au tribunal et dépensé de l’argent afin de valider leurs litiges et découvrir ensuite que, d’un côté, l’assureur de la partie incriminée ayant causé l'accident ne paye pas l'intégralité des frais de mise sur pied de l'affaire, et de l’autre côté, leur propre compagnie d’assurance, chez qui ils étaient assurés pour les frais juridiques, ne paye pas non plus et se dégage de ses responsabilités.


Why would they not support a bill that would extend sick benefits from 15 weeks to 50 weeks for people who have gone through cancer, who have put in the mental and the human resource effort to recover from cancer, but who cannot go back to work right away?

Pourquoi n'appuieraient-ils pas un projet de loi qui porterait de 15 à 50 semaines les prestations de maladie pour les personnes qui ont vaincu le cancer, qui ont investi les ressources psychologiques et humaines pour se rétablir de cette maladie, mais qui ne peuvent pas retourner au travail immédiatement?


On the one hand, I think that people in France are relatively satisfied with the measures we are adopting and that every European with an environmental conscience is satisfied with the significant progress made while, on the other hand, industrial factors, people engaged in shipping, seamen and shipowners, feel that we have not gone too far and undermined the interests of this important sec ...[+++]

D'un côté, les citoyens français sont, je crois, relativement satisfaits des mesures que nous adoptons, et tous les Européens sensibles aux questions de l'environnement sont, je pense, satisfaits du progrès notable qui a été enregistré.


On the one hand, a poet would say: "Woe betide the man who does not dare to dream great dreams!" but a statistician would reply: "Woe betide the politician who gets carried away on empty dreams and does not see or resolve the problems which are staring him in the face!" We have attempted to make our hopes practical and realisable in the short and medium terms.

Le poète, d'un côté, dirait : "Gare à l'homme qui ne sait pas rêver en grand !", mais l'homme d'État répondrait : "Gare à l'homme politique qui, se laissant tromper par des rêves trop lointains, ne se rend pas compte des problèmes qui sont face à lui et ne les résout pas !" Nous avons essayé de rendre nos espérances concrètes et réalisables à court et moyen termes.


Therefore, you need some means to ensure that these people who will be voting for the first time have some understanding of the history, the recent history of Canada, because these issues, like free trade and the environment, are still with us in different forms, different ways, but they haven't gone away.

Il faut donc des moyens de veiller à ce que les gens qui voteront pour la première fois possèdent une certaine compréhension de l'histoire — de l'histoire récente du Canada —, parce que ces événements, comme le libre-échange et l'environnement, sont toujours d'actualité, sous différentes formes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but its people have gone away empty-handed' ->

Date index: 2024-02-01
w