Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but the aker group has long since gone » (Anglais → Français) :

But the Aker Group has long since gone.

Mais le groupe Aker a disparu depuis longtemps.


The time for a parochial approach to nuclear safety has long since gone.

L’époque des mentalités d’épiciers à l’égard de la sécurité nucléaire est révolue depuis longtemps.


The citizens of a united Europe are expecting the Czech presidency to take an active stance and get involved in resolving this problem, which has long since gone beyond a trade dispute between Russia and Ukraine.

Les citoyens d’une Europe unie attendent de la présidence tchèque qu’elle joue un rôle actif et qu’elle s’implique dans la résolution de ce problème, qui dépasse depuis longtemps le cadre d’un simple conflit commercial entre la Russie et l’Ukraine.


The days of powerful blocs such as the European Union and the USA sitting in smoke-filled rooms, carving up the spoils and throwing a few crumbs to the rest of the world, have long since gone.

Les jours où les blocs puissants de l’Union européenne et des États-Unis s’asseyaient dans des pièces enfumées, se partageant les bénéfices et jetant quelques miettes au reste du monde, sont révolus depuis bien longtemps.


Consideration of the environmental impact of additives is important since administration of additives typically occurs over long periods, often involves large groups of animals and the active substance(s) may be excreted to a considerable extent either as the parent compound or its metabolites.

L'étude de l'impact des additifs sur l'environnement est importante étant donné que l'administration de ces additifs s'étend habituellement sur de longues périodes, qu'elle concerne souvent de grands groupes d'animaux et que la ou les substances actives peuvent être excrétées dans des proportions considérables, sous la forme du composé parent ou de ses métabolites.


Even you, Commissioner, spoke of this promise, but the prospect held out by the EEC in 1963 – by the EEC, mind you – has long since been realised through the customs union. We had that decision on the customs union adopted in the face of opposition from the political group of Mr Schulz, who praised the customs union today, because we are friends of a strong and viable T ...[+++]

Même vous, Monsieur le Commissaire, avez parlé de cette promesse, mais la perspective donnée en 1963 par la CEE - la CEE, j’insiste - a été concrétisée il y a longtemps par l’union douanière, créée à l’époque en dépit de l’opposition du groupe politique de M. Schulz - qui, aujourd’hui, a vanté les mérites de l’union douanière - parce que nous sommes partisans d’une Turquie forte et viable.


NOTES WITH CONCERN that public health expenditures have been reduced in many Member States since 2009, and RECALLS that investments in health promotion and disease prevention, with a particular focus on disadvantaged groups, should be preserved, especially in times of economic crisis, since they have a short and long-term positive contribution to improving the health of the population and reducing health inequalities.

NOTE AVEC PRÉOCCUPATION que, depuis 2009, les dépenses de santé publique sont réduites dans de nombreux États membres et RAPPELLE qu’il convient de préserver les investissements dans la promotion de la santé et la prévention des maladies, en mettant particulièrement l’accent sur les groupes défavorisés, surtout en période de crise économique, sachant que ces investissements contribuent de manière positive, à court et à long termes, à ...[+++]


NOTES WITH CONCERN that public health expenditures have been reduced in many Member States since 2009, and RECALLS that investments in health promotion and disease prevention, with a particular focus on disadvantaged groups, should be preserved, especially in times of economic crisis, since they have a short and long-term positive contribution to improving the health of the population and reducing health inequalities;

NOTE AVEC PRÉOCCUPATION que, depuis 2009, les dépenses de santé publique sont réduites dans de nombreux États membres et RAPPELLE qu’il convient de préserver les investissements dans la promotion de la santé et la prévention des maladies, en mettant particulièrement l’accent sur les groupes défavorisés, surtout en période de crise économique, sachant que ces investissements contribuent de manière positive, à court et à long termes, à ...[+++]


Since a binding requirement to sell BerlinHyp separately would thus give rise to further significant risks for the viability of the rest of the group, the Commission, as things stand, does not regard this either as an appropriate measure for strengthening long‐term profitability or as a feasible compensatory measure on which the decision would rest.

Étant donné qu'une obligation contraignante de vendre BerlinHyp séparément engendrerait donc de grands risques supplémentaires pour la viabilité du reste du groupe, la Commission, au stade actuel, ne considère cette obligation ni comme une mesure appropriée pour renforcer la rentabilité à long terme, ni comme une mesure compensatoire praticable sur laquelle la décision serait fondée.


(20) As regards the cost structure of voice telephony, a distinction must be made between the initial connection, the monthly rental, local calls, regional calls and long distance calls. The tariff structure of voice telephony provided by the telecommunications organizations in certain Member States is currently still out of line with cost. Certain categories of calls are provided at a loss and are cross-subsidized out of the profits from other categories. Artificially low prices, however, impede co ...[+++]

(20) considérant que, en matière de structure tarifaire de la téléphonie vocale, il convient de distinguer entre la redevance initiale de connexion, l'abonnement mensuel et les tarifs locaux, nationaux et internationaux; que ces différents éléments tarifaires du service fourni par les organismes de télécommunications de certains États membres sont actuellement encore déphasés par rapport aux coûts; que certaines catégories d'appels sont fournies à perte et sont subventionnées par les profits réalisés sur d'autres catégories; que ces tarifs artificiellement bas restreignent ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the aker group has long since gone' ->

Date index: 2023-02-01
w