Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Archdiocese of Vancouver
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
The Roman Catholic Archbishop of Vancouver
The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver
Traumatic neurosis
Vancouver Agreement
Vancouver Declaration on Human Settlements

Vertaling van "but the vancouver " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un diagnostic plus spécifique


An idiopathic condition in which the bladder and bladder outlet are normal but the ureter is dilated to some extent. It may be obstructed, refluxing or unobstructed and not refluxing. Prevalence is unknown, but is the second most common cause of neon

méga-uretère primitif congénital


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


Vancouver Area Task Force on the Transportation of Dangerous Goods [ Task Force on the Vancouver Area Transportation of Dangerous Goods | Tri-Level Task Force on the Vancouver Area Transportation of Dangerous Goods ]

Groupe de travail sur le transport des marchandises dangereuses dans la région de Vancouver [ Groupe de travail tripartite sur le transport des marchandises dangereuses dans la région de Vancouver ]


A form of familial primary hypomagnesemia characterized by low serum magnesium values but inappropriate normal urinary magnesium values (i.e. renal hypomagnesemia). The typical symptoms are weakness of the limbs, vertigo, headaches, seizures, brisk t

hypomagnésémie primaire familiale avec normocalciurie et normocalcémie


The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver [ The Roman Catholic Archbishop of Vancouver | Archdiocese of Vancouver ]

The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver


Vancouver Declaration on Human Settlements

Déclaration de Vancouver sur les établissements humains


Vancouver Agreement [ Canada-British Columbia-Vancouver Urban Development Agreement regarding Economic, Social and Community Development in the City of Vancouver ]

Accord de Vancouver [ Accord de développement urbain entre le Canada, la Colombie-Britannique et la ville de Vancouver concernant le développement social, économique et communautaire de la ville de Vancouver ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But to be quite honest with you, gentlemen, my concern is not for Montreal but for Vancouver, because I see Vancouver, which has earned the right to be an international hub, is being questioned during this airline restructuring.

Mais pour être franche avec vous, messieurs, ce n'est pas Montréal, mais Vancouver qui m'intéresse. En effet, je constate que dans le contexte de la restructuration des sociétés aériennes, on met en doute le statut de Vancouver, qui a acquis le droit d'être une plaque tournante internationale.


Another area that is exploding in Canada, and not just in Toronto but in Vancouver and Montreal and which has potential in Atlantic Canada and Cape Breton, is the motion picture industry.

Un autre secteur qui est en plein essor au Canada, non seulement à Toronto mais aussi à Vancouver et à Montréal, et qui pourrait aussi l'être dans le Canada atlantique et au Cap-Breton, est l'industrie cinématographique.


Let me inform you that it is not the Vancouver Symphony, the Toronto Symphony or even the Winnipeg Ballet, but the Vancouver Canucks who will training in Tokyo next year.

Permettez-moi de vous informer que ce n'est pas l'Orchestre symphonique de Vancouver, celui de Toronto ou même le Winnipeg Ballet, mais les Canucks de Vancouver qui iront en camp d'entraînement à Tokyo l'année prochaine.


The members of the OSCE are also very varied, including countries that stretch from Vancouver to Vladivostok. I therefore think that it is important for the EU to make an effort to strengthen its role in the OSCE, given its global nature and the diversity of its members.

Je pense donc qu’il est important que l’UE s’efforce de renforcer son rôle au sein de l’OSCE, vu sa nature mondiale et la diversité de ses membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the OSCE Ministerial Council Declaration on the Corfu Process: ‘Reconfirm-Review-Reinvigorate Security and Cooperation from Vancouver to Vladivostok’ and Decision No 1/09 on furthering the Corfu Process, of 2 December 2009,

– vu la déclaration du conseil ministériel de l'OSCE sur le processus de Corfou: "Confirmer-réexaminer-redynamiser la sécurité et la coopération de Vancouver à Vladivostok" et la décision n° 1/09 du 2 décembre 2009 concernant l'avancement du processus de Corfou,


A. whereas the OSCE is an integral part of the Euro-Atlantic, Eurasian security architecture and is distinguishable by: its comprehensive concept of security, including political-military, economic and environmental, and human dimensions; its broad membership, uniting countries from Vancouver to Vladivostok; and the variety and flexibility of its mechanisms,

A. rappelant que l'OSCE fait partie intégrante de l'architecture euro-atlantique et eurasienne de sécurité, et qu'elle se distingue par une définition globale de la sécurité, incluant les dimensions politico-militaire, économique et environnementale, et humaine, par une grande diversité de pays adhérents, allant de Vancouver à Vladivostok, ainsi que la variété et la flexibilité de ses mécanismes,


We know the Canadian Tourism Commission is being moved from Ottawa to Vancouver to take advantage of the fact that not only will we be hosting the 2010 Olympics, but that Vancouver has been named year after year the most livable city and one of the greatest tourist destinations in the world (1650) That is very significant, and certainly this expanded gateway initiative will add measurably, and even immeasurably, to the tourism potential of all of Canada, but through this gateway in many cases.

Nous savons que la Commission canadienne du tourisme va déménager d'Ottawa à Vancouver pour profiter du fait que non seulement nous allons être les hôtes des Olympiques de 2010, mais que Vancouver est nommée année après année la ville la plus agréable et l'une des meilleures destinations touristiques du monde (1650) C'est très important et chose certaine, cette initiative élargie devrait aider énormément toute l'industrie touristique au Canada, par l'entremise de cette porte d'entrée dans bien des cas.


– having regard to the Vancouver Declaration On Human Settlements proclaimed at the UN Conference on Human Settlements (Habitat I) held between 31 May and 11 June 1976 in Vancouver,

— vu la Déclaration de Vancouver sur les établissements humains, proclamée lors de la Conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat I) qui s'est tenue du 31 mai au 11 juin 1976 à Vancouver,


– having regard to the Vancouver Declaration On Human Settlements proclaimed at the UN Conference on Human Settlements (Habitat I) held between 31 May and 11 June 1976 in Vancouver,

— vu la Déclaration de Vancouver sur les établissements humains, proclamée lors de la Conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat I) qui s'est tenue du 31 mai au 11 juin 1976 à Vancouver,


Let us not deny the fact that this is an easy promise to make on paper, but in Vancouver, in a more Anglophone environment, it is more difficult to apply.

Il ne faut pas se le cacher. C'est un engagement facile à coucher sur papier, mais à Vancouver, dans un milieu plus anglophone, c'est plus difficile à mettre en application.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the vancouver' ->

Date index: 2022-07-08
w