Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We have had many discussions about child care.

Traduction de «but we have had many discussions » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I realize that a number of members have not been in the House very long, but we have had many discussions about plebiscites.

Pourquoi ne permettent-ils pas aux agriculteurs de l'Ouest de voter pour indiquer s'ils veulent vraiment conserver la Commission du blé? Monsieur le Président, je suis conscient que certains députés ne sont pas à la Chambre depuis très longtemps, mais nous avons beaucoup parlé des plébiscites.


We have had many discussions and workshops around the importance of research, development and venture capital to get rid of the gap between the research lab and the shop floor to create tomorrow's jobs.

Nous avons engagé beaucoup de discussions et organisé bon nombre d'ateliers sur l'importance de la recherche, du développement et du capital de risque pour combler l'écart entre les laboratoires de recherche et les usines et créer les emplois de demain.


You have probably had many discussions with the Members of the Council, with the Member States.

Nous devons observer un progrès dans le chef du Conseil. Vous avez probablement eu de nombreuses discussions avec les membres du Conseil, avec les États membres.


I have had many discussions in my group on how we might reject this or that wording in the report on Parliament’s discharge.

J’ai déjà eu de nombreuses discussions au sein de mon groupe sur la façon de rejeter tel ou tel libellé du rapport relatif à la décharge du Parlement.


As the chairman of the Political Affairs Committee of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, I have had many discussions with many of these small, peripheral – and extremely remote – states in the South Pacific.

En tant que président de la commission des affaires politiques de l’assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, j’ai eu de nombreuses discussions avec une bonne partie de ces petits États périphériques extrêmement éloignés du Pacifique sud.


We have had many discussions about child care.

Nous avons beaucoup discuté de la garde d'enfants.


We have had many discussions recently about the relationship between Crown corporations and government ministers.

Nous avons récemment eu beaucoup de discussions sur les relations entre les sociétés d'État et les ministres.


We have already had many discussions in this House which have highlighted the need to support small businesses and the self-employed, along with the need for bureaucracy in tendering procedures to be reduced at the same time as transparency and comprehensibility are increased.

Nous avons déjà mené en ce Parlement de nombreuses discussions dans lesquelles nous avons souligné la nécessité de soutenir les petites entreprises et les indépendants, ainsi que la nécessité de réduire la bureaucratie dans les procédures d'appel d'offres, tout en augmentant la transparence et la clarté.


It was not an easy task, we have had many discussions and thus gained a clear picture of the situation, and I believe that we have struck the right balance between safety and efficiency.

Ce n'était pas un sujet facile, nous avons tenu de nombreux débats et, par là, dégagé une image claire de la situation et je pense que nous avons obtenu un bon équilibre entre la sécurité et l'efficacité.


Mrs. Claudette Bradshaw (Moncton, Lib.): Monsieur le ministre, I would question you on the child tax credit, but we've had many discussions on the child tax credit, as you know. So I'm going to ask a question of Ethel.

Mme Claudette Bradshaw (Moncton, Lib.): Monsieur le ministre, je voudrais vous poser une question à propos du crédit d'impôt pour enfants, mais nous en avons beaucoup discuté et je vais donc poser une question à Ethel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but we have had many discussions' ->

Date index: 2022-09-06
w