Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buy $700 million » (Anglais → Français) :

The report by the task force on the periodical industry entitled “A matter of balance” indicates, at page 40, that Canadians buy $700 million worth of American magazines, while Americans buy $60 million worth of Canadian magazines.

Dans le rapport du groupe de travail sur l'industrie des périodiques intitulé «Une question d'équilibre» et paru en 1994, on peut lire, à la page 40: «[.] que les Canadiens achètent pour l'équivalent de 700 millions de dollars de magazines américains et les Américains se contentent d'acheter pour 60 millions de dollars de magazines canadiens.


I think the government is trying to save $700 million at the expense of women in order to come up with the $600 million it needs to buy helicopters.

Je pense qu'on est en train de sauver 700 millions de dollars aux détriment des femmes pour trouver les 600 millions de dollars nécessaires à l'achat des hélicoptères.


What farmers in my riding say, and I would expect cannot understand why, is that when it comes to money for such things as $2 billion for the Liberal gun registry, or $250 million for the sponsorship program, or $161 million for the Prime Minister's private, personal companies, or $500 million to cancel the helicopter contract only to turn around and spend $700 million to buy the same one, or $50 million to cancel the Pearson airport contract, why, when it comes to wasting taxpayers dollars like this, the former finance, now Prime Min ...[+++]

Ce que les agriculteurs disent dans ma circonscription, et ce qu'ils n'arrivent pas à comprendre, c'est pourquoi les libéraux n'hésitent pas à engloutir deux milliards de dollars pour le registre des armes à feu des libéraux, ou encore 250 millions de dollars pour le programme de commandites, ou bien 161 millions de dollars pour les compagnies personnelles et privées du premier ministre, ou encore 500 millions de dollars pour annuler le contrat des hélicoptères alors qu'on a dépensé ensuite 700 millions de dollars pour acheter le même modèle, ou encore 50 millions de dollars pour annuler le contrat de l'aéroport Pearson, et pourquoi l'an ...[+++]


Other than buying votes and creating jobs in Liberal ridings the government's expenditures of over $700 million have done absolutely nothing for the health and safety of Canadians.

Outre le fait qu'elles ont servi à acheter des votes et à créer des emplois dans les circonscriptions libérales, les dépenses de plus de 700 millions de dollars du gouvernement n'ont absolument rien donné sur les plans de la santé et de la sécurité des Canadiens.


It is absolutely ludicrous to pass laws and spend $700 million in order for these people to perform the purely administrative function of buying a licence.

Il est absolument ridicule d'adopter des lois et de dépenser 700 millions de dollars pour obliger des gens à se soumettre à des tracasseries purement administratives pour acheter un permis.


B. whereas, out of the proposed EUR 971 million, EUR 700 million will be used to cover the “purchase for destruction” scheme, EUR 238 million to the buying-in of beef in public stocks, and EUR 33 million to finance the additional 2.2 million BSE tests which will be made to cattle over 30 months intended for human consumption during the period 1 January - 30 June 2001,

B. considérant que, sur les 971 millions d'euros proposés, 700 millions d'euros serviront à financer le régime d'achat-destruction, 238 millions d'euros serviront à financer les achats de viande bovine dans le cadre du régime d'intervention publique et 33 millions d'euros serviront à financer les 2,2 millions de tests ESB supplémentaires qui seront effectués, pendant la période allant du 1er janvier au 30 juin 2001, sur les bovins âgés de plus de trente mois et destinés à la consommation humaine,


The figure of EUR 971 million is broken down as follows: EUR 700 million will be used to cover the 'purchase for destruction' scheme for cattle over 30 months, EUR 238 million will go towards the buying-in of beef in public stocks, and an extra EUR 33 million will be used to finance the additional BSE tests conducted on cattle over 30 months intended for human consumption.

La somme de 971 millions d'euros se répartit comme suit : 700 millions destinés au rachat et à la destruction des bovins de plus de 30 mois, 238 millions destinés au rachat pour le stockage, 33 millions supplémentaires pour les tests sur les bovins de plus de trente mois destinés à l'alimentation humaine.




D'autres ont cherché : canadians buy $700 million     save $700     save $700 million     spend $700     $250 million     other than buying     over $700     over $700 million     function of buying     spend $700 million     eur 971 million     buy $700 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buy $700 million' ->

Date index: 2021-03-09
w