Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "save $700 million " (Engels → Frans) :

Each year the CCCTB will enable EU businesses to save EUR 700 million in compliance costs and EUR 1.3 billion as a result of consolidation.

Chaque année, l'ACCIS permettra aux entreprises de l'Union d'économiser 700 millions d'euros, pour ce qui est des coûts de mise en conformité et 1,3 milliards grâce à la consolidation.


I think the government is trying to save $700 million at the expense of women in order to come up with the $600 million it needs to buy helicopters.

Je pense qu'on est en train de sauver 700 millions de dollars aux détriment des femmes pour trouver les 600 millions de dollars nécessaires à l'achat des hélicoptères.


Public service pension reforms will account for over $2.6 billion in savings in the coming five years and $700 million a year after that, savings separate from the original $5.2 billion in savings announced in the 2012 federal budget.

La réforme des régimes de pension de la fonction publique va permettre de réaliser des économies de plus de 2,6 milliards de dollars au cours des cinq ans à venir et de 700 millions de dollars par année par la suite, des économies indépendantes du montant original de 5,2 milliards de dollars annoncé dans le budget fédéral de 2012.


"According to the Commission's estimates, the CCCTB will enable businesses in the EU to save 700 million EUR a year in compliance costs, a further 1.3 billion through consolidation and up to one billion in cross-border activities.

"Selon les estimations de la Commission, l'ACCIS permet aux entreprises établies dans l'UE d'économiser annuellement des coûts de mise en conformité à hauteur de 700 millions d'euros, auxquels s'ajoutent 1,3 milliard d'euros du fait de la consolidation et jusqu'à 1 milliard d'euros en cas d'activités transfrontalières.


In Germany alone, the existing nuclear power plants account for a saving of 160 million tonnes of CO2 emissions; globally, the saving is 700 million tonnes.

En Allemagne, les centrales nucléaires existantes permettent une réduction de 160 millions de tonnes des émissions de CO2, chiffre porté à 700 millions de tonnes à l'échelle mondiale.


57. Acknowledges that it is Parliament's established policy to become the owner of the premises it uses; as a consequence it invested a total of EUR 1 400 million in immovable property from 1992 to 2005, thereby saving, according to its own calculations, approximately EUR 700 million in rent and charges up to the end of 2006;

57. reconnaît que le Parlement a pour politique bien établie de devenir propriétaire des locaux qu'il occupe; par conséquent, de 1995 à 2005, il a réalisé des investissements immobiliers portant sur un total de 1 400 millions EUR, ce qui lui a permis d'économiser, selon ses propres calculs, quelque 700 millions d'euros de loyers et charges jusqu'à la fin de 2006;


57. Acknowledges that it is Parliament's established policy to become the owner of the premises it uses; as a consequence it invested a total of EUR 1 400 million in immovable property from 1992 to 2005, thereby saving, according to its own calculations, approximately EUR 700 million in rent and charges up to the end of 2006;

57. reconnaît que le Parlement a pour politique bien établie de devenir propriétaire des locaux qu'il occupe; par conséquent, de 1995 à 2005, il a réalisé des investissements immobiliers portant sur un total de 1 400 millions EUR, ce qui lui a permis d'économiser, selon ses propres calculs, quelque 700 millions d'euros de loyers et charges jusqu'à la fin de 2006;


The putting in place of a comprehensive system (involving the creation of a vast health network - centres for diagnosis, follow-up, and treatment - training of specialists, manufacture of drugs, awareness and education campaigns for the population and through the media, support from the church and political parties, adoption of laws and budgets, etc.) has brought the AIDS-related death rate down by between 40 and 70% and has resulted in savings of almost US$ 700 million in hospital spending (despite the cost of the programme).

La mise en place d'un dispositif complet (associant création d'un vaste réseau sanitaire - centres de diagnostics, de suivi, et de soins -, formation de spécialistes, fabrication de médicaments, actions de sensibilisation et de pédagogie auprès de la population et des médias, soutien de l’église et des partis politiques, adoption de lois et de budgets, etc.) a permis de faire reculer de 40 à 70% le taux de mortalité lié au SIDA et de réaliser près de 700 millions de dollars d’économies au chapitre des dépenses hospitalières (malgré le coût du programme).


Does the minister realize that if the government were to take commonality savings into account, it could save as much as $700 million on a single competition in addition to saving $400 million in contingency costs, for a total savings to the taxpayer of over $1 billion?

Sait-elle que si le gouvernement prenait en compte les économies de communité, il pourrait épargner jusqu'à 700 millions de dollars sur un marché unique, en plus d'épargner 400 millions de dollars sur le coût des éventualités?


The proof in committee was that we will now save $700 million in subsidies to businesses in the maritimes, $140 million of which will be in the retail sector alone (1705) These are all benefits to consumers, finally.

La preuve, en comité, fut faite qu'on va maintenant épargner 700 millions de dollars dans les Maritimes en subventions aux entreprises, dont 140 millions dans le secteur du détail seulement (1705) Ce sont tous des bénéfices aux consommateurs, qui, finalement, tombent.




Anderen hebben gezocht naar : businesses to save     eur 700 million     trying to save $700 million     coming five     years and $700     $700 million     save     save 700 million     for a saving     million     thereby saving     aids-related death rate     us$ 700 million     could save     much as $700     will now save $700 million     save $700 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'save $700 million' ->

Date index: 2025-01-05
w