Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buy arms to slaughter » (Anglais → Français) :

In some Member States the structural relation between TSOs and their affiliated generation provides an incentive for the TSO to buy excessive reserve capacity and/or to pay high prices, thereby favouring their affiliated generation arm.

Dans certains États membres, la relation structurelle entre les gestionnaires de réseau de transport (GRT) et les sociétés de production liées les incite à acheter une capacité de réserve excessive et/ou à payer des prix élevés, ce qui favorise leurs sociétés de production.


I support recognition of the Transitional National Council and the unfreezing of EU-frozen Gaddafi assets and releasing the money to the Benghazi pro-democracy forces to buy supplies and, yes, even to buy arms.

Je soutiens la reconnaissance du Conseil national de transition et le déblocage des avoirs de Kadhafi gelés par l’UE afin de les attribuer aux forces pro-démocratiques de Benghazi pour qu’elles achètent de quoi s’approvisionner et, oui, y compris des armes.


In addition, ladies and gentlemen, imagine if China is now buying arms, as several people have mentioned today, arms which have been sent to Zimbabwe and which are now being refused entry at many ports in countries such as Mozambique and South Africa.

Imaginez par ailleurs, mesdames et messieurs, si la Chine se met aujourd’hui à acheter des armes, comme l’ont indiqué plusieurs personnes aujourd’hui, des armes qui ont été envoyées au Zimbabwe et auxquelles on refuse à présent l’accès à bon nombre de ports dans des pays tels que le Mozambique et l’Afrique du Sud.


It calls on countries which export arms to respect the embargo laid down by the UN Security Council, although we know that if a faction wants to buy arms it will certainly find them on the market.

Nous exhortons les pays exportateurs d'armes à respecter l'embargo décrété par le Conseil de sécurité des Nations unies, tout en sachant que, si une faction cherche à se procurer des armes, elle en trouvera toujours sur le marché.


That proportion wanted to buy arms with EU subsidies intended for peace.

Ce camp-là voulait acheter des armes à l’aide des subsides de l’Union européenne destinés à la paix.


And we do need to take this into account in the European institutions, as well as the fact that drug cultivation is used to buy arms.

Nous devons tenir compte de cette réalité, au sein des institutions européennes, et du fait que les cultures de drogue sont utilisées pour acheter des armes.


(3) Once tenders submitted in respect of the 278th partial invitation to tender have been considered pursuant to Article 47(8) of Regulation (EC) No 1254/1999, and taking account of the requirements for reasonable support of the market and the seasonal trend in slaughterings and prices, the maximum buying-in price and the quantities which may be bought in should be fixed.

(3) Après examen des offres présentées pour la 278e adjudication partielle, conformément à l'article 47, paragraphe 8, du règlement (CE) n° 1254/1999, et en tenant compte des exigences d'un soutien raisonnable du marché ainsi que de l'évolution saisonnière des abattages et des prix, il convient d'arrêter le prix maximal d'achat ainsi que les quantités pouvant être acceptées à l'intervention.


(3) Once tenders submitted in respect of the 275th partial invitation to tender have been considered pursuant to Article 47(8) of Regulation (EC) No 1254/1999, and taking account of the requirements for reasonable support of the market and the seasonal trend in slaughterings and prices, the maximum buying-in price and the quantities which may be bought in should be fixed.

(3) Après examen des offres présentées pour la 275e adjudication partielle, conformément à l'article 47, paragraphe 8, du règlement (CE) n° 1254/1999, et en tenant compte des exigences d'un soutien raisonnable du marché ainsi que de l'évolution saisonnière des abattages et des prix, il convient d'arrêter le prix maximal d'achat ainsi que les quantités pouvant être acceptées à l'intervention.


1. For fattening pigs weighing 120 kilograms or more on average per batch, the buying-in price provided for in Article 1 (1), at farm gate, shall be equal to the market price for slaughtered pigs of grade E within the meaning of Article 4 (2) Regulation (EEC) No 2759/75, of Commission Regulation (EEC) No 3537/89 (7) and of Commission Regulation (EEC) No 2123/89 (8), recorded in Belgium in the week preceding the purchase of the fattening pigs and less transport costs of ECU 1,3/100 kg slaughtered weight.

1. Pour les porcs à l'engrais d'un poids égal ou supérieur à 120 kilogrammes en moyenne par lot, le prix d'achat à l'article 1er paragraphe 1 est égal, départ ferme, au prix de marché du porc abattu de la classe E au sens de l'article 4 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 2759/75, du règlement (CEE) n° 3537/89 de la Commission (7) et du règlement (CEE) n° 2123/89 de la Commission (8), constaté en Belgique pour la semaine qui précède l'achat des porcs à l'engrais et diminué des frais de transport de 1,3 écus par 100 kilogrammes poids abattu.


Whereas Commission Regulation (EC) No 1318/96 of 8 July 1996 derogating from Regulation (EEC) No 2456/93 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 805/68 as regards public intervention (3), as amended by Regulation (EC) No 1743/96 (4), fixes, on a degressive basis, the maximum weight of carcases which may be bought in under invitations to tender opened in July, August and September 1996; whereas, in order to cushion the impact of that measure for operators, the Regulation also authorizes intervention buying of heavier carcases during July and August, by way of derogation, while limiting the buying-in ...[+++]

considérant que pour les adjudications des mois de juillet, août et septembre 1996 le règlement (CE) n° 1318/96 de la Commission, du 8 juillet 1996, portant dérogation au règlement (CEE) n° 2456/93 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 805/68 du Conseil en ce qui concerne l'intervention publique (3), modifié par le règlement (CE) n° 1743/96 (4), a fixé de façon dégressive le poids maximal des carcasses pouvant être achetées à l'intervention; que, afin d'assouplir les conséquences de cette mesure pour les opérateurs, le règlement précité a également autorisé à titre dérogatoire pour les mois de juillet et août l'achat à l' ...[+++]




D'autres ont cherché : buy arms     now buying     now buying arms     which export arms     take this into     trend in slaughterings     farm     price for slaughtered     july     reach their slaughter     buy arms to slaughter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buy arms to slaughter' ->

Date index: 2023-05-14
w