Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buy thousands perhaps even millions » (Anglais → Français) :

Canadians currently buy thousands, perhaps even millions, of copies of magazines that showcase American celebrities.

À l'heure actuelle, les Canadiens achètent des milliers, peut-être même des millions, de revues qui présentent des célébrités américaines.


We talked about how a few drops of some of these agents can kill thousands and perhaps even millions of people.

Ainsi, quelques gouttes de certains de ces agents peuvent, en fait, tuer des milliers, voire des millions de personnes.


Mr. Speaker, the problem is that the Prime Minister and the Minister of Finance both said the same thing: they are not prepared to make the investments needed to resolve the situation, not only for hundreds, but for the thousands and perhaps even millions of Canadians who are economically marginalized from achieving prosperity because no government is willing to make the investments needed, nor is the private sector.

Monsieur le Président, le problème, c'est que le premier ministre et le ministre des Finances ont dit la même chose: ils ne sont pas prêts à faire les investissements nécessaires pour régler la situation, non seulement pour des centaines, mais pour des milliers et même des millions de Canadiens qui sont en marge de l'économie et de la prospérité parce que les gouvernements et le secteur privé ne sont pas encore prêts à faire les investissements nécessaires. La question demeure.


I have already had the opportunity to say here that Mr Coelho has given good service to the principle of freedom of movement within the European Union, to the rights of citizens, be they European citizens or citizens of foreign countries, and to European democracy itself. This does not only mean its own citizens, but also its reliance on the contribution of thousands and thousands or even millions of citizens of third countries who pass through the European territory, who reside here, and who come here for long or short ...[+++]

J’ai déjà eu l’occasion de dire ici-même que M. Coelho rend un bon service à la liberté de circulation dans l’Union européenne, aux droits des citoyens, qu’il s’agisse de citoyens européens ou de citoyens de pays tiers, et à la démocratie européenne dans son ensemble, perçue non seulement comme l’ensemble de ses citoyens, mais comptant également sur l’apport de milliers et de milliers voire même de millions de ressortissants de pays tiers qui passent par l’espace européen, qui y résident, y viennent pour des périodes plus ou moins longues afin de travailler et d’étudier.


They look forward to welcoming the hundreds of thousands, or even millions, of Turkish immigrants who will come to Britain if Turkey joins the EU.

Ces partis se réjouissent d’accueillir les centaines de milliers, voire les millions d’immigrants turcs qui débarqueront en Grande-Bretagne si la Turquie adhère à l’UE.


Chemson nevertheless pointed at a particularity of this case. It argued that it cannot be excluded and that it is perhaps even likely, that if Chemson's ESBO business had been sold by way of a share deal rather than a management buy-out, then ChemTrade Roth would have been subject to investigative measures by the Commission.

Chemson a néanmoins attiré l'attention sur une particularité du cas d'espèce, faisant valoir qu'il ne pouvait être exclu et qu'il était peut-être même probable que, si l'activité «ESBO» de Chemson avait été cédée au moyen d'un rachat d'actions plutôt que par le biais d'un rachat de l'entreprise par ses dirigeants, ChemTrade Roth aurait fait l'objet de mesures d'enquête de la part de la Commission.


At present, there are thousands perhaps even hundreds of thousands – of alerts of suspicious transactions every year across the EU.

À l’heure actuelle, des milliers - voire des centaines de milliers - de transactions suspectes sont signalées chaque année dans l’UE.


There were three pandemics in the twentieth century: the Spanish flu of 1918-1920 (the largest; it caused more than 20 million deaths, perhaps even 50 million deaths worldwide), the Asian flu of 1957-1958, and the Hong Kong flu of 1968-1969.

Le vingtième siècle a connu trois pandémies: la pandémie de grippe espagnole, de 1918 à 1920 (la plus importante; elle a provoqué la mort de 20, peut-être même 50 millions de personnes dans le monde), la pandémie de grippe asiatique, en 1957 et 1958, et celle de la grippe de Hong Kong, en 1968 et 1969.


It is going to cost hundreds of thousands of dollars, perhaps even millions, to call it the development bank.

Ce changement de nom coûtera des centaines de milliers de dollars, peut-être même des millions de dollars.


There are thousands, perhaps even millions, of people using these drugs, and we should not underestimate their reasons.

S'il y a des milliers ou des millions de personnes qui utilisent ces drogues, il ne faudrait pas sous-estimer leur motivation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buy thousands perhaps even millions' ->

Date index: 2024-01-18
w