Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buying and that farmers know precisely " (Engels → Frans) :

We know that. We know and farmers know that the Liberal government cannot be trusted with the wheat board either.

Nous savons, tout comme les agriculteurs, qu'on ne peut pas laisser la commission du blé entre les mains du gouvernement libéral.


They will define objectives and principles for organic production, clarify labelling rules and regulate imports, to guarantee that consumers know what they are buying and that farmers know precisely what rules to follow”.

Les nouvelles normes définiront les objectifs et les principes de la production agricole biologique, clarifieront les règles d’étiquetage et le régime d’importation, de telle sorte que les consommateurs soient conscients de ce qu’ils achètent et que les agriculteurs connaissent précisément les règles à appliquer».


Consumers need to recognise Community products and know why they are healthier than others. Last but not least, they must know that buying these products supports European farmers and agri-food producers and, therefore, the European economy.

Consumatorii trebuie să recunoască produsele comunitare, să ştie de ce sunt mai sănătoase decât altele şi, nu în ultimul rând, să ştie că, achiziţionându-le, sprijină fermierii şi producătorii agroalimentari europeni, adică economia europeană.


In their responses to the Green Paper, farmers and producers, processors, traders and retailers supported marketing standards, saying they are needed for sellers to demonstrate the quality of product they offer, and for purchasers to know what they are buying.

Dans leurs réponses au livre vert, les agriculteurs, les producteurs, les transformateurs, les négociants et les détaillants se sont déclarés en faveur des normes de commercialisation, les jugeant nécessaires pour que les vendeurs puissent prouver la qualité des produits qu’ils offrent et que les acheteurs sachent ce qu’ils achètent.


A clear legal framework will have to be established so that, in the event of damage occurring due to bad seed quality or mishandling, the farmer knows precisely which body is responsible for the damage caused in terms of either direct damage or lost profits, with a view to making a legal claim for compensation.

Il y a lieu de définir un cadre juridique clair qui permette à l'agriculteur, en cas de dommages résultant de la mauvaise qualité ou de la manipulation des semences, d'identifier de manière formelle l'entité responsable des préjudices subis, qu'il s'agisse de préjudices directs ou de pertes de profits, afin de pouvoir être indemnisé par voie judiciaire.


Whether their farms be large or small, ordinary farmers buying feedingstuffs cannot at present be reasonably expected to know what these contain.

Il n'existe aujourd'hui aucune possibilité raisonnable pour un agriculteur normal, qu'il ait une petite ou une grande exploitation, qui achète des aliments pour le bétail, de savoir ce que ceux-ci contiennent.


For example, it is not necessary to make a precise distinction for casserole meat, since as I see it is enough to know if you are buying veal or beef casserole meat.

En effet, pour la viande à goulasch par exemple, il n'est pas nécessaire de faire une distinction précise ; il suffit selon moi de savoir si on achète de la goulasch de veau ou de la goulasch de bœuf.


It may be according to the Canadian Wheat Board in particular that all the farmers, knowing the big advantages the wheat board puts out, would continue to market the farmers' grain, but let us let the farmer decide that for himself based on his own farm's best interests.

Il est fort possible, selon la Commission canadienne du blé, que les agriculteurs continueraient à recourir à ses services, compte tenu des avantages énormes qu'elle offre, mais il faut laisser chaque agriculteur décider lui-même ce qu'il veut faire, dans l'intérêt de son exploitation agricole.


Senator Segal: Understanding that you can't always know what the precise outcome was, unless in the circumstance of a meaningful national security threat, do you think there would be some value in there being a formal structure by which you did know precisely whether your advice was taken, only because to know that, relative to whether someone has been admitted contrary to your advice, would be constructive to have that in your fil ...[+++]

Le sénateur Segal : Puisque vous ne pouvez pas toujours connaître les résultats exacts dans chaque cas, à moins d'une menace importante à la sécurité nationale, croyez-vous qu'il serait pertinent d'établir une structure officielle vous permettant de savoir précisément si vos conseils sont pris en compte, ne serait-ce que pour pouvoir consigner les cas où une personne est admise au pays malgré vos conseils à l'effet du contraire, pour diverses raisons contingentes?


We are talking about labelling them so that consumers who are parents buying for their children know what they are buying for those children and they can make the choice.

Nous proposons de les étiqueter de façon que les consommateurs, c'est-à-dire les parents qui achètent de ces articles pour leurs enfants, sachent ce qu'ils achètent pour eux et puissent choisir en conséquence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buying and that farmers know precisely' ->

Date index: 2022-06-08
w