What takes the cake, concerning agreements and privileges that some separatists envision, is that they used the Canadian dollar, the loonie with the word Canada on it, to replace the ``o'' of ``oui''. It is very hard for me, and probably for you too, to imagine they had the gall to do that, but it goes to show how low the separatists across the way have stooped during the referendum campaign.
Mais, le comble de tout cela, en ce qui a trait aux ententes et aux privilèges que certains séparatistes s'imaginent exister, est le suivant: c'est de voir, et j'ai de la grande difficulté à me l'imaginer et sans doute vous aussi, qu'on peut prendre le dollar canadien, le «loonie», avec le mot Canada dessus, et en faire le o du oui, pour ne pas dire l'odieux de cette campagne référendaire des séparatistes d'en face.