Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «called ordinary canadians like myself » (Anglais → Français) :

I sincerely hope, on behalf of all the small people, ordinary citizens like myself, that your studied and strong recommendations regarding this blended tax to our federal government in Ottawa will be considered to the point of scrapping the whole thing.

J'espère sincèrement, au nom des petites gens, des citoyens ordinaires comme moi, que les recommandations que vous ferez à notre gouvernement fédéral à Ottawa seront suffisamment informées et vigoureuses pour causer sa suppression pure et simple.


Nancy Averill, as an individual: I want to congratulate the committee on calling ordinary citizens such as myself to speak before you.

Nancy Averill, à titre personnel : Je félicite le comité d'avoir invité des citoyens ordinaires tels que moi à témoigner.


Like 2. 8 million Canadians living abroad, any children who are born to a second generation—kids like myself, Canadians—will not have citizenship, because the Citizenship Act has a flaw in it: a second-generation cut-off, whether it's diplomats, soldiers, ordinary Canadians, or adopted kids.

Tout comme 2,8 millions de Canadiens vivant à l'étranger, les enfants des Canadiens de seconde génération — des enfants comme moi-même, des Canadiens — ne pourront obtenir la citoyenneté canadienne parce que la Loi sur la citoyenneté comporte une lacune: la règle d'inadmissibilité de la seconde génération, qui s'applique aux diplomates, aux soldats, aux Canadiens ordinaires et aux enfants adoptés.


Trade in so-called spiked batons is already prohibited as they are more likely to cause severe pain or suffering than ordinary batons.

Le commerce des matraques à pointes est déjà interdit car elles sont plus susceptibles de causer une douleur et des souffrances importantes que les matraques ordinaires.


Trade in so-called spiked batons is already prohibited as they are more likely to cause severe pain or suffering than ordinary batons.

Le commerce des matraques à pointes est déjà interdit car elles sont plus susceptibles de causer une douleur et des souffrances importantes que les matraques ordinaires.


However, this directive is a directive, not a symbolic resolution in which something like that can be stated. I myself, for example, have lent my support to a written declaration which expressly calls once again for action and I consider it important that we continue to work in this area.

Cette directive est pourtant une directive et pas une résolution symbolique dans laquelle il est possible d’affirmer quelque chose de tel. Moi-même, par exemple, j’ai prêté mon soutien à une déclaration écrite qui appelle expressément une action et je considère qu’il est important que nous poursuivions notre travail dans ce domaine.


Indeed, we could inquire as to other Canadians, who might be called ordinary Canadians like myself, who were given the opportunity of seeing the Canadian Armed Forces military and their equipment at their best.

Nous pourrions même demander quels autres Canadiens ordinaires, comme moi-même, ont eu l'occasion de voir le personnel et le matériel des Forces armées canadiennes performer au maximum de leurs possibilités.


Otherwise, you're way above the ordinary citizen, like myself, ever being in the position to challenge something in the courts, like the people with the drinking water and so on.

Sinon, on se trouve dans une situation où le citoyen ordinaire, comme moi, ne pourra jamais intenter une action devant les tribunaux, comme les gens dans le cas de l'eau potable, et ainsi de suite.


I should therefore like to give you my opinion on what seem to me to be the main points, starting with the addition to the list of sweeteners of a new sweetener called sucralose, and I should like to draw your attention to the fact that sucralose is no ordinary substance.

Je voudrais vous donner mon avis sur ce qui me semble être les principaux points, à commencer par l'ajout, dans la liste des additifs édulcorants, d'un nouvel édulcorant qui s'appelle le sucralose, et je voudrais attirer l'attention sur le fait que le sucralose n'est pas une substance banale.


– (ES) Madam President, particularly out of respect for you, for myself and for this House, I did not want to explicitly refer to the issue in question. However, as a Member of this House, as general secretary of a party in the Basque Country and as an ordinary citizen of Spain, I will do so now because of the extremely serious accusations made against individuals and against parties like my own, which has a long democratic traditi ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, par respect pour vous surtout, respect que je vous dois et par respect pour ce Parlement, je n’ai pas voulu me référer explicitement au sujet dont je parlais, mais je le fais maintenant, en tant que député de cette Assemblée, comme secrétaire général d’un parti du Pays basque et comme simple citoyen de ce pays, en réponse aux accusations extrêmement graves portées contre des personnes et contre des partis comme le mien, qui ont une longue tradition démocratique et qui respectent scrupuleusement et défendent les droits de l’homme depuis de nombreuses années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'called ordinary canadians like myself' ->

Date index: 2024-01-21
w