Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "called ordinary canadians like " (Engels → Frans) :

The Senate is not an ordinary commission like the Canadian Wheat Board, the CRTC, the Canadian Transportation Commission or what have you.

Le Sénat n'est pas une commission ordinaire comme la Commission canadienne du blé, le CRTC, la Commission canadienne des transports, ou tout autre organisme semblable.


Trade in so-called spiked batons is already prohibited as they are more likely to cause severe pain or suffering than ordinary batons.

Le commerce des matraques à pointes est déjà interdit car elles sont plus susceptibles de causer une douleur et des souffrances importantes que les matraques ordinaires.


Trade in so-called spiked batons is already prohibited as they are more likely to cause severe pain or suffering than ordinary batons.

Le commerce des matraques à pointes est déjà interdit car elles sont plus susceptibles de causer une douleur et des souffrances importantes que les matraques ordinaires.


Ladies and gentlemen, I would like to thank you on behalf of millions of citizens for your solidarity, and to applaud the fact that the draft of your joint resolution, which we will vote on in Brussels, includes a clear call for the amendment of the Canadian asylum system and the quickest possible lifting of the visa requirement for almost 50 million European citizens.

Mesdames et Messieurs, je voudrais vous remercier au nom de millions de citoyens pour votre solidarité et me réjouir du fait que le projet de résolution, que nous voterons à Bruxelles, inclut un appel clair en faveur de la modification du système d’asile canadien et d’une levée aussi rapide que possible de l’obligation de visa pour pratiquement 50 millions de citoyens européens.


In this context, I would like to call on the Commission to make a clear statement regarding its commitment to propose, in case of insufficient progress, countermeasures involving the introduction of a visa requirement for Canadian officials and diplomats.

Dans ce contexte, je voudrais demander à la Commission de déclarer clairement qu’elle s’engage à proposer, en cas de progrès insuffisants, des contre-mesures impliquant l’introduction d’une obligation de visas pour les fonctionnaires et les diplomates canadiens.


Mr. Speaker, is what the hon. member or the NDP mean when they talk about protecting working class Canadians and tax fairness, the $25 billion hit to the populace of seniors and ordinary Canadians like the person I mentioned earlier who wanted to buy a small house?

Monsieur le Président, lorsqu'il parle de protéger les Canadiens de la classe ouvrière et lorsqu'il parle d'équité fiscale, le NPD parle-t-il des 25 milliards de dollars qu'on a dérobés aux aînés et aux Canadiens ordinaires comme la personne dont j'ai parlé plus tôt qui voulait s'acheter une petite maison?


Indeed, we could inquire as to other Canadians, who might be called ordinary Canadians like myself, who were given the opportunity of seeing the Canadian Armed Forces military and their equipment at their best.

Nous pourrions même demander quels autres Canadiens ordinaires, comme moi-même, ont eu l'occasion de voir le personnel et le matériel des Forces armées canadiennes performer au maximum de leurs possibilités.


I should therefore like to give you my opinion on what seem to me to be the main points, starting with the addition to the list of sweeteners of a new sweetener called sucralose, and I should like to draw your attention to the fact that sucralose is no ordinary substance.

Je voudrais vous donner mon avis sur ce qui me semble être les principaux points, à commencer par l'ajout, dans la liste des additifs édulcorants, d'un nouvel édulcorant qui s'appelle le sucralose, et je voudrais attirer l'attention sur le fait que le sucralose n'est pas une substance banale.


It is a ready opportunity for many of the moneyed interest groups and so-called ordinary citizens are quite likely to initiate petitions.

Pour parler franchement, c'est une belle occasion pour un grand nombre de groupes d'intérêt bien argentés. Ces prétendus simples citoyens prendront très probablement l'initiative de pétitions.


Our Canadian military and the hydro crews were simply unbelievable in their dedication and professionalism. But perhaps the real heroes were ordinary Canadians like Nancy Webb and Lucy Lecuyer of Petawawa.

Les militaires canadiens et les équipes de travailleurs des sociétés hydroélectriques ont fait preuve d'un empressement et d'un professionnalisme incroyables, mais les véritables héros étaient peut-être de simples Canadiens comme Nancy Webb et Lucy Lecuyer, de Petawawa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'called ordinary canadians like' ->

Date index: 2024-05-29
w