I think the document tabled today is to simply help encourage you to put the tough questions to the departments the kinds of questions Mr. Campbell talked about and ask them how they are going to prove this, what they are doing, or why the kind of information they think should be in the report isn't there (1750) [Translation] Mr. Gilles-A.
Je pense que le document déposé aujourd'hui ne vise seulement qu'à vous encourager à poser les questions difficiles aux ministères—le genre de questions dont a parlé M. Campbell—et à leur demander comment ils vont s'y prendre pour prouver cela, ce qu'ils font, ou pourquoi le genre d'information qui, selon nous, devrait être dans le rapport, ne l'est pas (1750) [Français] M. Gilles-A.