Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can deal very briefly " (Engels → Frans) :

If I can deal very briefly with the question of resource allowance, what we have here is ownership on the part of the provinces.

Si vous me permettez d'aborder brièvement la question de la déduction relative aux ressources, je vous dirai que ce sont les provinces qui sont propriétaires de la ressource.


I'll deal very briefly with debt reduction and what we can do to receive more taxes from individuals and corporations in the country.

J'évoquerai très brièvement la question de la réduction de la dette et ce que nous pouvons faire pour prélever davantage d'impôt aux particuliers et aux entreprises de notre pays.


It is not easy to briefly summarise the actual follow-up given to the three priority areas highlighted by the Council, given their very broad nature.

Résumer brièvement les mesures effectivement prises dans les trois domaines prioritaires mis en exergue par le Conseil n'est pas une tâche aisée, car ces domaines sont vastes.


Jonathan Hill, EU Commissioner responsible for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said: "I am very pleased that our revamped rulebook against insider dealing and market manipulation is now taking effect.

Jonathan Hill, commissaire européen pour la stabilité financière, les services financiers et l’union des marchés des capitaux, a déclaré: «Je me réjouis de voir prendre effet notre corpus réglementaire rénové en matière de lutte contre les opérations d’initié et les manipulations de marché.


Notes with concern that investors and local elites involved in land deals often describe the areas being targeted as ‘empty’, ‘idle’ or ‘under-utilised’, yet very little land in Africa is truly idle, given, for example, the prevalence of pastoralist activities.

est préoccupé par le fait que les investisseurs et les élites locales participant aux transactions foncières décrivent souvent les zones ciblées comme étant «inoccupées», «en friche» ou «sous-exploitées», alors qu'en Afrique, peu de terres sont réellement en friche si l'on tient compte, par exemple, de l'implantation des activités pastorales.


Therefore, such communication should indicate, at least briefly, the reason or reasons for the order concerned, it being understood that such indication can be very succinct.

C'est pourquoi cette communication devrait s'accompagner d'indications précisant, au moins brièvement, le ou les motifs de la décision concernée, étant entendu que ces indications peuvent être très succinctes.


The Commission shall determine the technical measures necessary to deal with any difficulties encountered in applying the provisions of this Directive, in particular, to inert packaging materials placed on the market in very small quantities (i.e. approximately 0,1 % by weight) in the Community, primary packaging for medical devices and pharmaceutical products, small packaging and luxury packaging.

La Commission détermine les mesures techniques nécessaires pour résoudre les problèmes rencontrés dans l'application des dispositions de la présente directive, notamment en ce qui concerne les matériaux d'emballage inertes mis sur le marché dans la Communauté en très faibles volumes (c'est-à-dire 0,1 % environ en poids), les emballages primaires des équipements médicaux et des produits pharmaceutiques, les petits emballages et les emballages de luxe.


I want to deal very briefly with the motion itself. Then I want to expand somewhat upon what I, my party and my colleagues in the House of Commons feel very strongly is the need for a far more comprehensive response to the horrendous challenge we face as a result of the terrorism crisis that literally exploded on the world scene on September 11.

Je parlerai d'abord très brièvement de la motion elle-même pour ensuite parler plus longuement de ce que moi, mon parti et mes collègues à la Chambre des communes considérons vraiment comme la nécessité d'apporter une réponse beaucoup plus globale à l'horrible défi auquel nous faisons face à la suite de la crise terroriste qui a littéralement explosé sur la scène mondiale le 11 septembre.


I want to deal very briefly with the second study that he put before us.

Je voudrais m'arrêter très brièvement sur la deuxième étude qu'il nous a présentée.


I will now deal very briefly with the issue of partnership in conjunction with the Quebec referendum question.

Je vais aborder très rapidement la question du partenariat dans le cadre de la question référendaire au Québec.




Anderen hebben gezocht naar : can deal very briefly     i'll deal     i'll deal very     deal very briefly     given their very     easy to briefly     against insider dealing     very     involved in land     land deals     yet very     can be very     least briefly     necessary to deal     market in very     want     want to deal     deal very     will now deal     now deal very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can deal very briefly' ->

Date index: 2022-01-02
w