Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can kill thousands and perhaps even millions " (Engels → Frans) :

We talked about how a few drops of some of these agents can kill thousands and perhaps even millions of people.

Ainsi, quelques gouttes de certains de ces agents peuvent, en fait, tuer des milliers, voire des millions de personnes.


Mr. Speaker, the problem is that the Prime Minister and the Minister of Finance both said the same thing: they are not prepared to make the investments needed to resolve the situation, not only for hundreds, but for the thousands and perhaps even millions of Canadians who are economically marginalized from achieving prosperity because no government is willing to make the investments needed, nor is the private sector.

Monsieur le Président, le problème, c'est que le premier ministre et le ministre des Finances ont dit la même chose: ils ne sont pas prêts à faire les investissements nécessaires pour régler la situation, non seulement pour des centaines, mais pour des milliers et même des millions de Canadiens qui sont en marge de l'économie et de la prospérité parce que les gouvernements et le secteur privé ne sont pas encore prêts à faire les investissements nécessaires. La question demeure.


Canadians currently buy thousands, perhaps even millions, of copies of magazines that showcase American celebrities.

À l'heure actuelle, les Canadiens achètent des milliers, peut-être même des millions, de revues qui présentent des célébrités américaines.


I doubt that spending five years in prison will deter them if they are allowed to keep the hundreds of thousands or, perhaps, even millions of dollars that they have made by exploiting women, children and men.

Je doute que le fait de passer cinq ans en prison leur servirait de mesure de dissuasion si on leur permet de garder les centaines de milliers de dollars ou peut- être même les millions de dollars qu'ils ont rapportés en exploitant des femmes, des enfants et des hommes.


Thereafter, freedom of speech is lost for many thousands or perhaps many millions of people.

La liberté d’expression est donc une illusion pour des milliers, voire des millions de personnes.


The funding they require is not in the millions – it is in the tens of thousands or perhaps the hundreds of thousands.

Les fonds nécessaires à cette fin ne se chiffrent pas en millions d’euros – ils sont de l’ordre des dizaines de milliers, ou peut-être des centaines de milliers.


The funding they require is not in the millions – it is in the tens of thousands or perhaps the hundreds of thousands.

Les fonds nécessaires à cette fin ne se chiffrent pas en millions d’euros – ils sont de l’ordre des dizaines de milliers, ou peut-être des centaines de milliers.


The huge floods in New Orleans killed thousands of people, even though they knew how to and could have taken preventive measures.

Les fortes inondations à la Nouvelle-Orléans ont tué des milliers de personnes, qui savaient pourtant comment adopter des mesures préventives et qui auraient pu le faire.


At present, there are thousands perhaps even hundreds of thousands – of alerts of suspicious transactions every year across the EU.

À l’heure actuelle, des milliers - voire des centaines de milliers - de transactions suspectes sont signalées chaque année dans l’UE.


It is going to cost hundreds of thousands of dollars, perhaps even millions, to call it the development bank.

Ce changement de nom coûtera des centaines de milliers de dollars, peut-être même des millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can kill thousands and perhaps even millions' ->

Date index: 2022-03-10
w