Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can only congratulate president obama » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, this is the first opportunity that I have had since the election in the United States to stand on behalf of the Government of Canada and on behalf of all Canadians to congratulate President Obama on a successful re-election as president of the United States.

Monsieur le Président, c'est la première occasion qui m'est donnée, depuis l'élection aux États-Unis, de prendre la parole dans cette enceinte. Au nom du gouvernement du Canada et de l'ensemble des Canadiens, je voudrais donc féliciter M. Obama, qui a été réélu président des États-Unis.


Here I want to take the opportunity to congratulate President Obama for his win last evening and the people of Michigan for their decision to allow the new bridge to be built between Windsor and Detroit.

J'aimerais profiter de cette occasion pour féliciter le président Obama de sa victoire hier soir et les habitants du Michigan de leur décision de permettre la construction d'un nouveau pont entre Windsor et Detroit.


According to the information provided by the USG, the Tax Increase Prevention Act of 2014 was first introduced in the U.S. House of Representatives only on 1 December 2014, while the final step in the legislative procedure was only 18 days later when President Obama signed the bill into law on 19 December 2014.

Selon les informations fournies par les pouvoirs publics des États-Unis, le Tax Increase Prevention Act of 2014 n'a été présenté pour la première fois à la Chambre des représentants que le 1er décembre 2014 et la phase finale de la procédure législative a eu lieu seulement 18 jours plus tard, lorsque le président Obama a signé la proposition et en ainsi fait une loi le 19 décembre 2014.


It seems to me that Europe can only congratulate President Obama on his decision to close the detention centre, something that many of us have been demanding for several years.

Il me semble que l’Europe ne peut que se féliciter de la décision du Président américain Barak Obama de fermer le centre de détention, chose que nombre d’entre nous réclame depuis plusieurs années.


It seems to me that Europe can only congratulate President Obama on his decision to close the detention centre, something that many of us have been demanding for several years.

Il me semble que l’Europe ne peut que se féliciter de la décision du Président américain Barak Obama de fermer le centre de détention, chose que nombre d’entre nous réclame depuis plusieurs années.


Not only is President Obama going, but so are his Secretary of the Interior, Secretary of Agriculture, Secretary of Energy and Secretary of Commerce.

Non seulement le président Obama y va-t-il, mais ses secrétaires de l'Intérieur, de l'Agriculture, de l'Énergie et du Commerce y seront aussi.


In honour of Black History Month, although a few days late, I salute our American neighbours for their inspired choice, and I congratulate President Obama on his historic and groundbreaking win.

À l'occasion du Mois de l'histoire des Noirs, même si je suis quelques jours en retard, je salue nos voisins américains pour leur choix inspiré et je félicite le président Obama de sa victoire historique sans précédent.


We heartily congratulate President Obama on this decision, one that he justified with the need to reinvest the United States with the moral authority which it previously enjoyed in the world.

Nous félicitons chaleureusement le président Obama pour cette décision, qu’il a justifiée par la nécessité de rendre aux États-Unis l’autorité morale dont ils jouissaient autrefois dans le monde.


Recognises that the only possible solution is a political one and that this should include negotiations – which should eventually take place against the backdrop of a ceasefire – with the Taliban and other combatant groups, as well as other political players in the country, who are ready to participate in a government of national unity capable of putting an end to the civil war that has raged there for almost three decades and of ensuring full respect for the rule of law and fundamental human rights; believes that, in order to achieve the political solution, the new counter-insurgency policy must be given time to show results in line with the timetable ann ...[+++]

estime que la seule solution possible doit être politique et qu'elle devrait inclure des négociations – qui devraient in fine avoir lieu sur fond de couvre-feu – avec les talibans et la participation de tous les autres groupes belligérants, ainsi que des autres acteurs politiques du pays qui sont prêts à participer à la formation d'un gouvernement d'unité nationale à même de mettre fin à la guerre civile qui fait rage dans le pays depuis presque trente ans ainsi que de garantir le respect plein et entier des droits fondamentaux de l'homme; considère que pour y parvenir, il convient de laisser le temps à la nouvelle stratégie de contre-i ...[+++]


In the Canadian newspapers, the picture was cropped to show only President Obama and Prime Minister Harper and the Indian and Chinese presidents, but right beside President Obama was the President of Brazil, and that picture in Brazil showed the President of Brazil.

Dans les journaux canadiens, l'image a été recadrée pour ne montrer que le président Obama et le premier ministre Harper avec les présidents indien et chinois, mais juste à côté du président Obama se trouvait le président du Brésil, et quand elle a été publiée au Brésil cette photo montrait le président du Brésil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can only congratulate president obama' ->

Date index: 2024-08-08
w