Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can tell members that canadians were absolutely horrified » (Anglais → Français) :

I can tell members that Canadians were absolutely horrified when 26 miners were killed at the Westray mine, but they were even more horrified when they discovered that the crown prosecutor for Nova Scotia had to stay the charges because, under the current criminal code of Canada, in spite of overwhelming evidence of gross negligence, he could not make those charges stick.

Je peux dire aux députés que les Canadiens ont été très horrifiés lorsque 26 mineurs ont perdu la vie à la mine Westray. Toutefois, ils ont été encore plus horrifiés lorsqu'ils ont appris que le procureur de la Couronne de la Nouvelle-Écosse avait dû laisser tomber les accusations parce que, en vertu du Code criminel du Canada, et en dépit de preuves écrasantes de négligence grave, il ne po ...[+++]


I can tell the Reform Party and other members that I was absolutely delighted with that meeting and with discussions with the auditor general.

Je puis dire aux députés du Parti réformiste et aux autres députés que j'ai été absolument enchanté de participer à cette réunion et de discuter avec le vérificateur général.


However, I can tell members that police agencies across this country welcomed this because, just as the hon. member raised the subject of investigative techniques, they were saying there is this huge gap, that by the time we have these criminals who are using this information stealing people's identity and information there is a whole slew of people who are part of this process leading up to the actual crime, and in many cases the ...[+++]

Toutefois, je peux dire aux députés que les services de police de l'ensemble du pays ont accueilli favorablement cette initiative, car, comme le député l'a soulevé dans son intervention sur les techniques d'enquête, il existe une énorme lacune. En effet, avant que les criminels ne volent l'identité et les renseignements personnels des gens, un grand nombre de personnes sont impliquées dans le processus menant au crime et, dans bien des cas, la police ne pourra rien faire à ce sujet.


I can tell members that some of the stuff that took place during the investigation of the privacy commissioner's office was absolutely astounding.

Je dois avouer aux députés que j'ai été absolument renversé par les travaux qui ont été effectués au cours de l'enquête sur le bureau du commissaire de la protection de la vie privée.


I can tell members that while those animals were euthanized at the end because they were from the pound and were going to die any way, they were treated with the most utmost respect.

Je peux dire aux députés que, même si ces animaux finissaient par être euthanasiés puisqu'ils venaient de la fourrière et qu'ils seraient morts de toute façon, ils étaient traités avec le plus grand respect.


I feel, however, that the way this is being carried out by the Commission is unacceptable: we are quite horrified to hear that the Commission cannot tell us how much it has spent on this incentive, it cannot tell us what Member State institutions were given these funds and whether the legal conditions necessary ...[+++]

Néanmoins, je considère inacceptable la manière dont ce principe est appliqué par la Commission. Nous constatons, avec un certain étonnement, que la Commission est incapable de nous dire quel montant a été dépensé pour cette incitation, quelles institutions des États membres ont reçu ce montant et si les conditions juridiques nécessaires au recouvrement ont été complètement vérifiées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can tell members that canadians were absolutely horrified' ->

Date index: 2022-11-16
w