Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada's already renowned " (Engels → Frans) :

Europe is already leader in some environmental technologies such as wind energy, but the competition is growing with major competitors designing their own strategy: Japan for example has given itself the aim of becoming a world leader in energy-saving technologies, supported in particular by the “top-runner programme”; Canada has also announced an ambitious strategy on environmental technologies, backed with a budget of CAD 1 billion.

L'Europe occupe déjà la première place dans certaines écotechnologies telles que l'énergie éolienne, mais la concurrence s'intensifie avec les principaux acteurs qui développent leur propre stratégie: le Japon, par exemple, s'est donné pour but de parvenir au premier rang mondial dans le domaine des technologies d'économie d'énergie, avec le soutien apporté en particulier par le "Top-runner programme"; le Canada a également annoncé une stratégie ambitieuse en matière de écotechnologies, dotée d'un budget d'1 milliard de dollars canadiens.


When considering proposals, the Commission will take account of the extensive regulations already in force in the USA and Canada.

Lorsqu'elle préparera ses propositions la Commission tiendra compte de l'importante réglementation qui existe aux Etats Unis et au Canada.


Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Our goal is and remains to obtain full visa reciprocity with both Canada and the U.S. Our continued engagement and patient diplomatic contacts over the past year have brought tangible results already with Canada, and we are committed to proceeding in the same way with the U.S. Dialogue with our strategic partners is the right way forward and we are on the right track".

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a déclaré: «Notre objectif est et reste d'obtenir la pleine réciprocité en matière de visas avec le Canada et les États-Unis. Notre engagement sans relâche et nos patients contacts diplomatiques au cours de l'année écoulée ont déjà débouché sur des résultats concrets avec le Canada, et nous sommes déterminés à suivre la même voie avec les États-Unis. Le dialogue avec nos partenaires stratégiques constitue la clé pour avancer et nous sommes sur le bon chemin».


The Commission will continue its work to ensure that full visa waiver reciprocity – already applied to all other EU Member States – will be put in place by Canada for all Bulgarian and Romanian travellers by the end of 2017, as confirmed in the Joint Declaration of the EU-Canada Summit.

La Commission poursuivra son action pour faire en sorte que d'ici fin 2017, le Canada instaure également pour tous les voyageurs bulgares et roumains une réciprocité totale en matière d'exemption de visa - déjà appliquée à tous les autres États membres de l'UE, ainsi que les parties l'ont confirmé dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du sommet UE-Canada.


As I rise today to discuss the importance of Bill C-31, I want to talk about this legislation, which ultimately is intended to strengthen Canada's already renowned immigration and refugee systems.

Je prends la parole aujourd'hui au sujet de l'importance du projet de loi C-31, qui vise en fin de compte à renforcer les systèmes d'immigration et d'accueil des réfugiés du Canada, qui jouissent déjà d'une bonne réputation.


Vancouver is already world renowned for its attention to culture and enthusiasm to athletics, and Whistler has repeatedly been acclaimed as the number one ski resort in the world.

Vancouver est déjà reconnue internationalement pour l'attention qu'elle accorde à la culture et son enthousiasme pour l'athlétisme. À maintes reprises, on a acclamé Whistler comme étant la meilleure station de ski au monde.


The Sagueney-St. Lawrence Marine Park is already an internationally renowned tourist destination with an enormous tourist development potential that, if properly exploited, will contribute to the establishment of a sustainable tourist industry in our region, the Saguenay.

Le parc marin du Saguenay—Saint-Laurent est déjà une destination touristique de renommée mondiale avec un énorme potentiel de développement récréo-touristique qui, s'il est bien exploité, favorisera le rayonnement d'une industrie touristique solide et durable dans notre région, le Saguenay.


This institute will build on the University of Saskatchewan's already renowned water research program by recruiting 85 people to join the 65 researchers already there.

Cet institut viendra compléter ce qui se fait dans le cadre du réputé programme de recherche sur les eaux de l'Université de la Saskatchewan en recrutant 85 personnes qui viendront s'ajouter à l'effectif actuel de 65 chercheurs.


Consequently, the Court of Justice finds that the General Court was fully entitled, without distorting the national law , to infer from it that, irrespective of the sector in which that renown was acquired and even where the name of the well-known person has already been registered or used as a trade mark, the proprietor of a well-known name is entitled to prevent the use of that name as a trade mark where he has not given his consent to its registration as a trade mark.

Par conséquent, la Cour répond que le Tribunal, sans dénaturer la législation nationale a pu à bon droit en déduire que le titulaire d’un nom patronymique notoire – indépendamment du domaine dans lequel cette notoriété a été acquise et même si le nom de la personne notoire a déjà été enregistré ou utilisé comme marque – a le droit de s’opposer à l’usage de ce nom en tant que marque, lorsqu’il n’a pas donné son consentement à l'enregistrement.


This development will be accentuated by EGNOS's interoperability with similar systems already in use in the United States and Canada, and soon to come into service in Japan, India and China.

Ce développement sera amplifié par l'interopérabilité d'EGNOS avec les systèmes semblables déjà en usage aux États-Unis et au Canada, et bientôt au Japon, en Inde et en Chine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada's already renowned ->

Date index: 2023-10-23
w