Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada has already fallen behind » (Anglais → Français) :

I would argue, however, that due to the government's slow reaction to the changes in the financial services sector, Canada has already fallen behind our global competition.

Je soutiens cependant qu'à cause de la lenteur avec laquelle le gouvernement réagit aux changements survenus dans le secteur des services financiers, le Canada tire déjà de l'arrière par rapport à nos concurrents internationaux.


As a result, we have already fallen behind compared to our competitors, and that continues to be the case.

On a déjà de ce fait pris de l'arrière par rapport aux compétiteurs, et ça continue.


I would argue, however, that due to the government's slow reaction to the changes in the financial services sector Canada has already fallen far behind.

Je pense toutefois que, parce que le gouvernement a tardé à réagir aux changements survenus dans le secteur des services financiers, le Canada accuse déjà un retard.


10. Notes that a highly competitive communications sector is one of the very foundation stones of a pan-European service sector; calls upon Member States to implement the European Union electronic communications regulations without delay; registers its considerable concern that so many Member States have already fallen behind the transposition deadline for this crucial legislative package;

10. fait observer qu'un secteur des communications hautement concurrentiel est une des pierres angulaires d'un secteur paneuropéen des services; invite les États membres à mettre en œuvre sans tarder les règlements de l'Union européenne sur les communications électroniques; fait part de la vive préoccupation que lui inspire le retard d'ores et déjà pris par de très nombreux États membres dans la transposition de ce paquet législatif crucial;


10. Notes that a highly competitive communications sector is one of the very foundation stones of a pan-European service sector; calls upon Member States to implement the European Union electronic communications regulations without delay; registers its considerable concern that so many Member States have already fallen behind the transposition deadline for this crucial legislative package;

10. fait observer qu'un secteur des communications hautement concurrentiel est une des pierres angulaires d'un secteur paneuropéen des services; invite les États membres à mettre en œuvre sans tarder les règlements de l'Union européenne sur les communications électroniques; fait part de la vive préoccupation que lui inspire le retard d'ores et déjà pris par de très nombreux États membres dans la transposition de ce paquet législatif crucial;


5. Notes that a highly competitive communications sector is one of the very foundation stones of a pan-European service sector; calls upon Member States to implement the European Union electronic communications regulations without delay; registers its considerable concern that so many Member States have already fallen behind the transposition deadline for this crucial legislative package;

5. fait observer qu'un secteur des communications hautement concurrentiel est une des pierres angulaires d'un secteur paneuropéen des services; invite les États membres à mettre en œuvre sans tarder les règlements de l'Union européenne sur les communications électroniques; fait part de la vive préoccupation que lui inspire le retard d'ores et déjà pris par de très nombreux États membres dans la transposition de ce paquet législatif crucial;


10. Notes that a highly competitive communications sector is one of the very foundation stones of a pan-European service sector; calls upon Member States to implement the European Union electronic communications regulations without delay; registers its considerable concern that so many Member States have already fallen behind the transposition deadline for this crucial legislative package;

10. fait observer qu'un secteur des communications hautement concurrentiel est une des pierres angulaires d'un secteur paneuropéen des services; invite les États membres à mettre en œuvre sans tarder les règlements de l'Union européenne sur les communications électroniques; fait part de la vive préoccupation que lui inspire le retard d'ores et déjà pris par de très nombreux États membres dans la transposition de ce paquet législatif crucial;


It is something which has already been done by countries like the United States, like Canada, like Australia and now by Japan, and we are, in a way, lagging behind.

C’est quelque chose qui a déjà été fait par des pays comme les États-Unis, le Canada, l’Australie et maintenant le Japon, et nous sommes, d’une certaine manière, à la traîne.


We have already completed a first phase of monitoring. The results are remarkable: in only 25 instances have we asked the future Member States to take urgent measures to tackle things that had fallen behind.

Nous avons déjà mené à bien un premier exercice de suivi, dont le résultat est remarquable: nous avons invité les futurs États membres à prendre des mesures d'urgence sur 25 points seulement, afin d'éviter de retarder les négociations.


The Conference Board of Canada has stated so many times that Canada's education system has somewhat fallen behind in the world.

Le Conference Board du Canada a répété maintes fois que le secteur de l'enseignement du Canada a pris du retard par rapport à ceux d'autres pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada has already fallen behind' ->

Date index: 2023-11-11
w