Ultimately, it gave the House of Commons committee that has the heavy responsibility of examining the appointment of a judge to sit on the Supreme Court of Canada barely 48 hours' notice, and this plainly did not give our colleagues in the House of Commons enough time to do all the research they would have liked to do on this subject.
Finalement, il a donné à peine 48 heures d'avis au comité de la Chambre des communes qui a la lourde responsabilité d'examiner la nomination d'un juge devant siéger à la Cour suprême du Canada, ce qui ne donnait visiblement pas assez de temps à nos collègues de la Chambre des communes pour faire toutes les recherches qu'ils auraient voulu faire à ce sujet.