Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada must ratify kyoto » (Anglais → Français) :

It makes the point that we are grateful that the Government of Canada has ratified Kyoto and that we must make every effort to get to one of those lines that represent the lower end results from increased CO in terms of temperature impact.

Il indique clairement que nous devons savoir gré au gouvernement du Canada d'avoir ratifié l'Accord de Kyoto et que nous devons tout mettre en œuvre pour en arriver à l'une des lignes qui indiquent les résultats les plus faibles en ce qui a trait à l'augmentation des émissions de CO du point de vue de l'impact sur la température.


Canada is one of the ten worst emitters of greenhouse gases in the world and is the only country which, even though it signed and ratified the Kyoto Protocol, then publicly announced that it had no intention of honouring its legal commitments.

Le Canada est un des dix plus grands émetteurs de gaz à effet de serre au monde. Bien qu’il ait signé et ratifié le protocole de Kyoto, c’est le seul pays à avoir publiquement annoncé son intention de ne pas honorer ses engagements juridiques.


Those two letters are short examples of hundreds of letters that I have received from my constituents. The overwhelming majority of them have said that Canada must ratify Kyoto as quickly as possible.

Ces deux courtes lettres sont représentatives des centaines d'autres que j'ai reçues des gens de ma circonscription et qui, en très grande majorité, demandent au Canada de ratifier le Protocole de Kyoto le plus tôt possible.


Then we have a third strategy which is that of the federal New Democrats, a number of the environmental groups, the Bloc Quebecois and a number of members of the business community, which have said that we must ratify Kyoto, we must do it as quickly as possible and we must move on with implementation.

Il y a une troisième stratégie, celle des néo-démocrates fédéraux, de plusieurs groupes environnementaux, du Bloc québécois et de plusieurs membres du monde des affaires, qui s'entendent pour dire que nous devons ratifier le Protocole de Kyoto, que nous devons le faire le plus rapidement possible et que nous devons aller de l'avant avec sa mise en oeuvre.


The EU can and must ratify Kyoto, together with our Eastern European partners, Russia, Japan and countries such as Brazil.

L’UE peut et doit ratifier le protocole de Kyoto conjointement avec nos partenaires d’Europe de l’Est, la Russie, le Japon et des pays comme le Brésil.


The Americans with a made in U.S.A. solution, the Europeans with a made in Europe approach and the Chinese, Russians and others with an approach to Kyoto that meets their needs, and Canada marches on convinced that we must ratify the Kyoto accord.

Les Américains ont choisi une solution conçue pour les États-Unis, les Européens, une approche conçue en Europe, les Chinois, les Russes et d'autres participants, une approche à l'égard de l'accord de Kyoto qui est adaptée à leurs besoins, et le Canada, lui, va de l'avant, persuadé que nous devons ratifier l'accord de Kyoto.


By year- end, he stubbornly insists, Parliament must ratify the Kyoto accord, committing Canada to reduce emissions of greenhouse gases by a good 20 per cent from current levels.

Avec entêtement, il insiste pour que, avant la fin de l'année, le Parlement ratifie l'accord de Kyoto, engageant le Canada à réduire ses émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 p. 100 par rapport au niveau actuel.


With regard to the agenda, it is right to tackle the issue of the external debt of the poorest countries, but we must do more than that through the 'Everything but arms' proposal; we must support the International Labour Organisation strategy; we must work towards higher-quality employment to avoid condemning the poorest countries to gaining access to markets primarily on the basis of social dumping; we must ratify the Kyoto Protocol; we must support the strategy of the African countries s ...[+++]

En ce qui concerne l'agenda, je dirai qu'il faut affronter la dette extérieure des pays les plus pauvres mais aussi aller plus loin, à travers la proposition "Tout sauf les armes" ; soutenir la stratégie de l'Organisation internationale du travail ; mettre au point un agenda pour un travail digne, pour éviter de condamner les pays les plus pauvres à gagner des marchés essentiellement sur la base du dumping social ; ratifier le protocole de Kyoto et appuyer la stratégie des pays africains, comme l'Afrique du Sud, dans la lutte contre le sida par le biais du fonds que le commissaire Patten nous a rappelé ici.


We must reject any re-examination of the Kyoto commitments. We must ratify and apply the protocol even without the United States.

Il faut refuser toute remise en cause des engagements de Kyoto, ratifier, appliquer le protocole, même en l'absence des États-Unis.


Secondly, we must ratify and apply the Kyoto commitments in order to reduce the emission of pollutants into the atmosphere, which lead to the greenhouse effect and, therefore, climate change and its adverse consequences.

Deuxièmement, la ratification et l'application des conditions et décisions du sommet de Kyoto afin de réduire l’émission de gaz à effet de serre et donc le changement climatique et ses conséquences néfastes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada must ratify kyoto' ->

Date index: 2022-12-31
w