Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAPA
CATSA Act
CSA
Canadian Air Transport Security Authority Act
Canadian Association of Parole Authorities
Canadian Securities Administrators
Canadian author and bookman
Canadian securities regulatory authorities
From Mackenzie King to Pierre Trudeau
The Canadian author
The Canadian bookman
The Canadian poetry

Traduction de «canadian author pierre » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Association of Parole Authorities | CAPA [Abbr.]

Association canadienne des commissions des libérations conditionnelles | ACCLC [Abbr.]


Canadian author and bookman [ The Canadian author | The Canadian bookman | The Canadian poetry ]

Canadian author and bookman [ The Canadian author | The Canadian bookman | The Canadian poetry ]


An Act to establish the Canadian Air Transport Security Authority [ Canadian Air Transport Security Authority Act | CATSA Act ]

Loi créant l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien [ Loi sur l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien | Loi sur l'ACSTA ]


From Mackenzie King to Pierre Trudeau: Forty Years of Canadian Diplomacy, 1945-1985 [ From Mackenzie King to Pierre Trudeau ]

De Mackenzie King à Pierre Trudeau : Quarante ans de diplomatie canadienne, 1945-1985 [ De Mackenzie King à Pierre Trudeau ]


Canadian Securities Administrators | Canadian securities regulatory authorities | CSA

Autorités canadiennes en valeurs mobilières | ACVM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In closing—and in response to Minister Moore's concerns that the funding of artistic events may affect future generations—I would like to quote a francophone Canadian visual artist and author, Pierre Raphaël Pelletier.

Pour conclure, et en réponse aux préoccupations du ministre Moore qui semble craindre que le financement des manifestations artistiques ne laisse pas de traces pour les générations à venir, j'aimerais donner la parole à un artiste visuel et auteur de la francophonie canadienne, Pierre Raphaël Pelletier.


Over the past few weeks, many aspects of this electoral reform have been criticized by all of the opposition parties in the other place; the Chief Electoral Officer of Canada, Marc Mayrand; former Chief Electoral Officer Jean-Pierre Kingsley; the author of the investigative report on the 2011 federal election, Mr. Neufeld; officials of provincial governments; academic experts across the country and abroad; and thousands of Canadians who signed petitions and sent letters and emails to parliamentarians in this chamber and the othe ...[+++]

Au cours des dernières semaines, plusieurs éléments de ce projet de réforme électorale ont été décriés par tous les partis de l'opposition à l'autre endroit, par le directeur général des élections du Canada, M. Marc Mayrand, par l'ancien directeur général des élections du Canada, M. Jean-Pierre Kingsley, par l'auteur du rapport d'enquête sur l'élection fédérale de 2011, M. Neufeld, par des fonctionnaires des gouvernements provinciaux, par des experts universitaires de partout au pays et de l'étranger et par des milliers de Canadiens qui ont signé des p ...[+++]


Mr. Speaker, author Pierre Berton always said the most pivotal day in Canadian history after July 1, 1867, was November 7, 1885. That is when the last spike was driven into the transcontinental main line of the Canadian Pacific Railway at Craigellachie, B.C., completing the world's first transcontinental railway under one management.

Monsieur le Président, l'auteur Pierre Berton disait toujours que le jour charnière le plus important dans l'histoire du Canada, après le 1 juillet 1867, fut le 7 novembre 1885, jour où l'on a enfoncé, à Craigellachie, en Colombie-Britannique, le dernier crampon de la ligne principale du réseau ferroviaire transcontinental du Canadien Pacifique, premier réseau du genre à être exploité par une même entreprise.


Hon. Pat Carney: Honourable senators, I also wish to pay tribute to Canadian author Pierre Berton who died yesterday at the age of 84, and who gave Canadians a great legacy: Our sense of Canada's history.

L'honorable Pat Carney : Honorables sénateurs, je tiens également à rendre hommage à l'auteur canadien Pierre Berton, décédé hier à l'âge de 84 ans, qui laisse aux Canadiens un grand héritage, en l'occurrence notre conscience de l'histoire du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was with that in mind that I read comments this week by prolific Canadian author Pierre Berton.

C'est dans cet état d'esprit que, cette semaine, j'ai lu les propos suivants de Pierre Burton, prolifique auteur canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian author pierre' ->

Date index: 2022-03-21
w