Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadian government could quite » (Anglais → Français) :

Mr. Bernard Bigras: So you confirm that based on the principle of the double net, and the present wording of the act, the federal government could quite easily intervene.

M. Bernard Bigras: Donc, vous confirmez que sur la base du principe du double filet, de la façon dont la loi est rédigée actuellement, le gouvernement fédéral pourrait très bien intervenir.


It should be something the government could quite simply support.

Il s'agit d'une mesure que le gouvernement pourrait tout simplement appuyer.


So within that $650 million liability, the federal government could quite easily be one of the major contributors to any kind of settlement that would come under that.

À l'intérieur de cette limite de responsabilité de 650 millions de dollars, le gouvernement fédéral pourrait donc être l'un des principaux contributeurs pour toute forme de règlement pouvant être accordé.


What our Heads of Government have come up with in order to fill the hole in the rural budget, for which they were responsible, is a cheap solution; if the Council were really interested in topping up the funds for the second pillar, they could quite simply have complied with this House’s demands in respect of the 2007-2013 Financial Perspective.

La solution adoptée par nos chefs d’État ou de gouvernement afin de combler le vide budgétaire dont ils sont responsables est une solution de fortune. Si le Conseil souhaitait réellement compléter les fonds alloués au second pilier, il aurait simplement pu répondre aux demandes de ce Parlement dans le cadre des perspectives financières 2007-2013.


– The main thrust of this report relates to the need for greater European cooperation in evaluating the quality of education within our overall school systems in the EU This could prove quite a valuable exercise because different EU governments can mutually benefit from successfully proven educational programmes that have been tried and tested within the educational system in Europe.

- (EN) L'idée principale de ce rapport est la nécessité d'une coopération européenne accrue dans l'évaluation de la qualité de l'éducation dans nos systèmes scolaires au sein de l'UE. Cela pourrait constituer un exercice tout à fait précieux parce que les divers gouvernements de l'UE peuvent mutuellement profiter des programmes d'éducation fructueux qui ont été tentés et testés au sein des systèmes éducatifs en Europe.


Should accepting Community monitoring rules for inspections in NAFO waters prove problematic for Canada, what initiatives could the Commission take to set clear and binding rules which would allay the doubts of those working in the sector and the Canadian Government alike?

S'il existait du côté canadien des difficultés pour se ranger à la réglementation communautaire en matière d'inspection dans le cadre de la NAFO, quelles initiatives la Commission pourrait-elle prendre pour arrêter une réglementation claire et contraignante qui dissiperait les réticences tant des professionnels du secteur que du gouvernement canadien ?


If the French Government insists that we continue to meet in Strasbourg, it could at least ensure, where flights are diverted to Basle, that buses arrive on time to meet the diverted passengers, otherwise it is quite pointless for us to try to arrive here on Monday and attend to any kind of business.

Si le gouvernement français insiste pour que nous continuions à nous réunir à Strasbourg, il pourrait au moins faire en sorte que quand des vols sont déviés sur Bâle, des bus arrivent à l'heure pour venir chercher les passagers de ces vols, sinon il est plutôt inutile que nous essayions de venir ici le lundi pour assister à quoi que ce soit.


Quite a number of government officials seem to be travelling into Russia, too. I would be obliged if the Commission could inform us as to what the proportion of officials is to scientists.

Un grand nombre de fonctionnaires semblent se rendre en Russie, je souhaiterais d’ailleurs que la Commission précise quelle est la proportion de fonctionnaires par rapport aux scientifiques.


In that case the Canadian government could quite legitimately say, ``We are good global citizens.

Dans ce cas, le gouvernement canadien pourrait affirmer en toute légitimité : « Nous sommes de bons citoyens du monde.


We were not told that the government could quite simply do what they promised us they would do in 1977.

On ne nous a pas dit que le gouvernement pouvait simplement faire ce qu'il nous avait promis de faire en 1977.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian government could quite' ->

Date index: 2022-02-10
w