Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airtight cache
Airtight stockpile
Airtight storage
Airtight storehouse
Canadian vole agent
Conserve film reels
Food repositing
Food stockpiling
Food storage
NESS
National Emergency Services Stockpile
National Emergency Stockpile System
PSSM
Physical security and stockpile management
Physical security and stockpile management of arms
Scrape topsoil into stockpiles
Stockpile film reels
Stockpile management
Stockpile site
Stockpile the topsoil
Stockpiling site
Store film reels
Storing film reels
The storage of food
Unsecured stockpiles
Unsecured stockpiles of arms and ammunition
Weapons stockpile management

Vertaling van "canadian stockpile " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
physical security and stockpile management | physical security and stockpile management of arms | PSSM [Abbr.]

sécurité physique et gestion des stocks | sécurité physique et gestion des stocks d'armes


unsecured stockpiles | unsecured stockpiles of arms and ammunition

stocks d'armes et de munitions non sécurisés | stocks non sécurisés


stockpile management | weapons stockpile management

gestion des stocks | gestion des stocks d'armes


stockpile the topsoil [ scrape topsoil into stockpiles ]

mettre en dépôt la terre végétale


stockpile site [ stockpiling site ]

site d'entreposage [ aire de dépôt | emplacement de mise en dépôt ]


National Emergency Stockpile System [ NESS | National Emergency Services Stockpile ]

Système de la réserve nationale d'urgence [ SRNU | Réserve nationale de secours ]




conserve film reels | storing film reels | stockpile film reels | store film reels

stoker des bobines de film


food stockpiling | the storage of food | food repositing | food storage

entreposage d'aliments | stockage des aliments


airtight stockpile | airtight storehouse | airtight cache | airtight storage

stockage étanche à l’air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To economize we had joined forces with Canadian Forces bases in National Defence and we were storing a considerable number of our emergency stockpile in Canadian Forces supply depots.

Pour économiser, nous avions joint nos forces avec les bases des Forces canadiennes de la Défense nationale et nous entreposions une proportion considérable de nos stocks d'urgence dans les dépôts des Forces canadiennes.


To combat H1N1 and maintain the level of community health that all Canadians expect and deserve including aboriginal people, we have stockpiled and distributed antiviral medications to the provinces and territories, overseen production and distribution of the H1N1 vaccine, and procured additional emergency supplies to complement provincial-territorial stockpiles.

Afin de lutter contre le virus de la grippe H1N1 et de maintenir le niveau de santé communautaire auquel tous les Canadiens, y compris les Autochtones, s'attendent et qu'ils méritent, nous avons constitué des stocks de vaccin contre le virus de la grippe H1N1 et nous les avons distribués aux provinces et aux territoires, nous avons supervisé la production et la distribution du vaccin, et nous avons procuré des fournitures d'urgence supplémentaires aux provinces et aux territoires afin de compléter leurs stocks.


(Return tabled) Question No. 126 Ms. Alexa McDonough: With regard to the use of depleted uranium (DU) weapons: (a) what is the government's position on this issue; (b) why did the government abstain from the UN First Committee resolution vote on effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium; (c) how many DU-tipped stockpiled weapons exist within the Canadian armed forces; (d) have DU weapons been utilized in any combat missions involving Canadian forces in Afghanistan; (e) have DU weapons been used in any Canadian militar ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 126 Mme Alexa McDonough: En ce qui concerne l’utilisation d’armes à uranium appauvri: a) quelle est la position du gouvernement à ce sujet; b) pourquoi le gouvernement n’a-t-il pas voté sur la résolution de la Première Commission des Nations Unies concernant les effets de l'utilisation d’armes et de munitions à uranium appauvri; c) combien y a-t-il de missiles à tête d’uranium appauvri entreposés par les forces armées canadiennes; d) y a-t-il eu utilisation d’armes à uranium appauvri dans des missions de combat auxquelles les forces canadiennes ont participé en Afghanistan; e) y a-t-il eu utilisati ...[+++]


But under Canadian legislation, a person who is not a patent holder, may, without the consent of the patent holder, use a patented invention in two circumstances: firstly, to carry out tests to obtain marketing approval of a copy of a patented medicine before the relevant patent expires; and secondly, to manufacture and stockpile patented medicines for up to 6 months before patent expiry.

Or, dans la législation canadienne, une personne qui n'est pas titulaire d'un brevet peut, sans l'assentiment du détenteur, exploiter une invention brevetée dans deux situations : tout d'abord, pour effectuer des essais visant à obtenir l'autorisation de commercialiser la réplique d'un médicament breveté avant que le brevet correspondant n'expire et, ensuite, pour fabriquer et stocker des médicaments brevetés jusqu'à six mois avant cette expiration de brevet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The list continues: Bill C-86, an act to amend the Canadian Dairy Commission Act; Bill C-87, an act to implement the convention on the prohibition of the development, production stockpiling and use of chemical weapons and on their destruction; and Bill C-89, an act to provide for the continuance of the Canadian National Railway Company under the Canada Business Corporations Act.

La liste continue: le projet de loi C-86, Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du lait; le projet de loi C-87, Loi de mise en oeuvre de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction; le projet de loi C-89, Loi prévoyant la prorogation de la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada sous le régime de la Loi canadienne sur les sociétés par actions.


w