Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Canadian Tire Get Cycling Challenge
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Common elodia
Discard manufactured component
Get Cycling Challenge
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
Make coffins ready for cremation
Metropolis Where are we going? How will we get there?
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
To get denser
To get thicker

Vertaling van "canadians are getting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


you are not getting older, you are getting better

qu'importe votre âge, vous y gagnez toujours par l'acquis de la vie




getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada




Metropolis: Where are we going? How will we get there?

Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?


Canadian Tire Get Cycling Challenge [ Get Cycling Challenge ]

Défi Vélos-y avec Canadian Tire [ Défi Vélos-y ]


make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, people cannot get a Canadian passport until they get their Canadian citizenship, so if they are waiting for three years to get their citizenship and their country of birth passport has expired and they have an emergency and have to leave Canada, that means they are obligated to get the passport renewed by their country of birth.

Monsieur le Président, les gens ne peuvent pas obtenir un passeport canadien avant d'avoir obtenu la citoyenneté canadienne. Par conséquent, s'ils attendent trois ans pour obtenir leur citoyenneté, que le passeport délivré par leur pays d'origine est expiré, qu'une urgence survient et qu'ils doivent se rendre à l'extérieur du Canada, ils sont obligés de faire renouveler le passeport délivré par leur pays d'origine.


It is a symbol that, during hard economic times, when Canadians are struggling to make ends meet, when young Canadians are finding it increasingly hard to find jobs, when big businesses are getting big tax breaks and families cannot get a break on their bills, we as parliamentarians are here for them and we will do something to help them.

Ce symbole signifie qu'en période économique difficile, lorsque les Canadiens peinent à joindre les deux bouts, lorsque les jeunes ont de plus en plus de mal à trouver un emploi, lorsque les grandes entreprises bénéficient de généreux allégements fiscaux et que les familles n'en reçoivent pas pour payer leurs factures, nous, les parlementaires, sommes là pour les soutenir et leur venir en aide.


Japan and its Canadian allies had spent months beforehand doing the rounds, winning friends and buying a bit of influence here and there in order to get the votes they needed to get the result they wanted.

Avant cela, le Japon et ses alliés canadiens ont passé des mois à accomplir des démarches pour gagner des amis et de l’influence ici et là afin de rassembler les voix dont ils avaient besoin pour obtenir le résultat qu’ils souhaitaient.


However, the Verts/ALE Group was successful in getting the following in the resolution regarding bluefin tuna and CITES: ‘expresses its disappointment about the position of the Canadian Government at the most recent conference of CITES parties with regard to the extension of CITES Appendix 1 for bluefin tuna’.

Le groupe Verts/ALE a toutefois obtenu l'introduction de la phrase suivante dans la résolution relative au thon rouge et à CITES: «déplore la position adoptée par le gouvernement canadien lors de la dernière conférence des parties à la CITES concernant l'extension de l'annexe 1 de la CITES au thon rouge».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that the Canadian Government is currently trying hard to get the Commission to weaken its approach to carbon measurement in the implementation of the Fuel Quality Directive, may I ask the High Representative whether she will be raising the issue of tar sands in the summit discussions?

Comme le gouvernement canadien s’efforce actuellement d’obtenir de la Commission un assouplissement de son approche en matière de mesure du carbone dans la mise en œuvre de la directive sur la qualité des carburants, puis-je demander à la haute représentante si elle soulèvera la question des sables bitumineux lors du sommet?


In cooperation with the Czech Government, we will consult the Canadian authorities in order to get more information on the reasons behind their decision and we will make all the necessary efforts to restore visa-free travel.

En collaboration avec le gouvernement tchèque, nous consulterons les autorités canadiennes afin d’en savoir plus sur les raisons qui ont motivé leur décision et nous ferons tous les efforts nécessaires pour abolir la nécessité du visa.


In cooperation with the Czech Government, we will consult the Canadian authorities in order to get more information on the reasons behind their decision and we will make all the necessary efforts to restore visa-free travel.

En collaboration avec le gouvernement tchèque, nous consulterons les autorités canadiennes afin d’en savoir plus sur les raisons qui ont motivé leur décision et nous ferons tous les efforts nécessaires pour abolir la nécessité du visa.


Not only are we doing the right thing for Canadians to get to the truth in this issue, we are doing the right thing for the Canadian taxpayer to get to the bottom of this issue. Once again, let us be clear that the Liberal Party will repay to the Canadian taxpayer any funds that were received inappropriately.

Je le répète clairement, le Parti libéral remboursera au contribuable canadien toutes les sommes d'argent qui ont été reçues de façon inappropriée.


Canada is now facing a seriously deteriorated stock situation and the main objective of Canadian Ministers since mid-1988 has been to get an agreement from the Community to limit its fishery in that area outside the Canadian zone.

Le Canada se trouve maintenant confronté à une diminution très grave de ses réserves et le principal objectif recherché par les ministres canadiens depuis le milieu de 1988 est d'amener la Communauté à signer un accord limitant ses activités de pêche dans la zône en question à l'extérieur des eaux territoriales canadiennes.


The main objective of Canadian Ministers since mid-1988 has been to get an agreement from the Community to limit its fishery in that area outside the Canadian zone.

Le principal objectif recherché par les ministres canadiens depuis le milieu de 1988 a été d'amener la Communauté à signer un accord limitant ses captures dans cette zone extérieure aux eaux territoriales canadiennes.


w