Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadians have received anywhere near " (Engels → Frans) :

The ratio of students to on-line computers is steadily improving but there is cause for concern regarding ICT training of teachers since nearly half of all secondary school teachers have still not received any training even though the use of computers by teachers is steadily rising. In general, there is little attention on the gender dimension of lifelong learning, and especially on e-learning.

Le rapport étudiants/ordinateurs connectés s'améliore de manière constante, mais la formation des enseignants en TIC est source de préoccupation car près de la moitié de l'ensemble des enseignants du secondaire n'a encore reçu aucune formation, même si l'utilisation des ordinateurs par les enseignants est en hausse constante. D'une façon générale, la dimension du genre dans l'éducation et la formation tout au long de la vie, et en particulier l'e-learning, ne retiennent guère l'attention.


The payment service provider may establish a cut-off time near the end of a business day beyond which any payment order received shall be deemed to have been received on the following business day.

Le prestataire de services de paiement peut établir une heure limite proche de la fin d'un jour ouvrable au-delà de laquelle tout ordre de paiement reçu est réputé avoir été reçu le jour ouvrable suivant.


We must start now if we are to have any chance of achieving anywhere near zero emissions by 2050.

Nous devons commencer tout de suite si nous voulons avoir la possibilité de nous approcher du seuil de zéro émission d’ici 2050.


The payment service provider may establish a cut-off time near the end of a business day beyond which any payment order received shall be deemed to have been received on the following business day.

Le prestataire de services de paiement peut établir une heure limite proche de la fin d'un jour ouvrable au-delà de laquelle tout ordre de paiement reçu est réputé avoir été reçu le jour ouvrable suivant.


– (FR) Despite the fact that pressure brought to bear on Mr Barroso by the Socialist Group in the European Parliament resulted in a climb-down on his part after he had presented his first Commission in October, I do not believe that the changes he has since made are anywhere near substantial enough to allow me to lend him my support. This is why I have voted against the investiture of the Commission he has put ...[+++]

- Malgré le recul obtenu sous la pression des socialistes européens lors de la première présentation de la Commission en octobre dernier, je juge les modifications apportées depuis par le Président de la Commission comme largement insuffisantes pour lui permettre d’apporter son soutien. C’est pourquoi j’ai voté contre l’investiture de la Commission proposée par M. Barroso.


The payment service provider may establish a cut-off time near the end of a business day beyond which any payment order received shall be deemed to have been received on the following business day.

Le prestataire de services de paiement peut établir une heure limite proche de la fin d'un jour ouvrable au-delà de laquelle tout ordre de paiement reçu est réputé avoir été reçu le jour ouvrable suivant.


Having said which, the Titley report, despite containing a number of positive, albeit general, pointers, does not I think, come anywhere near to responding to the demands of the times.

Ainsi, le rapport Titley, s’il comporte certaines recommandations positives mais d’ordre général, ne répond d’aucune façon, selon moi, aux impératifs de l’heure.


Helicopters need to be used but, although these are resources that Mozambique does have, it does not have anywhere near a satisfactory number.

Il faut donc avoir recours aux hélicoptères, à des moyens d'intervention dont le Mozambique dispose, mais pas en quantité suffisante.


All I can say from my experience is that somebody must be picking on Manchester very badly because I have not yet flown with Sabena from Brussels to Manchester when we have ever got anywhere near a 20-minute delay.

Tout ce que mon expérience me permet de dire, c'est que quelqu'un doit particulièrement en vouloir à Manchester, parce que je n'ai jamais pris de vol Sabena de Bruxelles vers Manchester ayant ne fût-ce qu'approché les vingt minutes de retard.


The ratio of students to on-line computers is steadily improving but there is cause for concern regarding ICT training of teachers since nearly half of all secondary school teachers have still not received any training even though the use of computers by teachers is steadily rising. In general, there is little attention on the gender dimension of lifelong learning, and especially on e-learning.

Le rapport étudiants/ordinateurs connectés s'améliore de manière constante, mais la formation des enseignants en TIC est source de préoccupation car près de la moitié de l'ensemble des enseignants du secondaire n'a encore reçu aucune formation, même si l'utilisation des ordinateurs par les enseignants est en hausse constante. D'une façon générale, la dimension du genre dans l'éducation et la formation tout au long de la vie, et en particulier l'e-learning, ne retiennent guère l'attention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians have received anywhere near' ->

Date index: 2024-04-26
w