This is why the official opposition must spend the whole day on this issue today, because there has been no debate in the House, and we could not deliver the message we have received since December, when the terms were made public, indicating that Canadians were terribly disappointed with the reform being proposed to them.
C'est pour cela que l'opposition officielle, aujourd'hui, est obligée de consacrer une journée complète à ce sujet, parce qu'il n'y a pas eu de débat en Chambre, parce qu'on n'a pas été capables de véhiculer tout le message qui nous a été transmis depuis le mois de décembre, depuis que les conditions sont connues, comment les gens sont dépités par la réforme qu'ils ont entre les mains.