Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cancer deaths across europe could " (Engels → Frans) :

They estimated that 32 000 breast cancer deaths across Europe could be prevented.

Selon ses estimations, 32 000 décès liés au cancer du sein pourraient être évités en Europe.


It was important to ensure that passengers across Europe could access their rights, and that industry could rely on a common interpretation of the law across Europe.

Il importait de garantir que tous les passagers dans toute l’Europe puissent faire valoir leurs droits et que les entreprises puissent se fonder sur une interprétation commune du droit dans l’ensemble de l’Union.


Realising the fragmented nature of cancer research across Europe, the EP called for better collaboration and less duplication between different research efforts to bring the fruits of research faster to the cancer patient.

Ayant constaté une dissémination des efforts en matière de recherche sur le cancer en Europe, le Parlement a demandé une meilleure collaboration et une réduction des répétitions de ces efforts en matière de recherche afin que les patients atteints de cancer puissent profiter plus rapidement des fruits de la recherche.


A. whereas cancer remains the leading cause of death in Europe, and whereas cancer research is undertaken mainly at national level and is significantly fragmented, unequal and diverse across the EU, and thus lacking in coordination at EU level,

A. considérant que le cancer demeure la principale cause de mortalité en Europe, que la recherche sur le cancer est principalement menée au niveau national, qu'elle est extrêmement fragmentée, inégalement répartie et fortement diversifiée et que, par conséquent, elle souffre d'un manque de coordination au niveau européen,


2. On 15 and 16 June, the European Council of Santa Maria da Feira, condemned the criminal acts of those who profit from trafficking in human beings and committed the European Union to intensify co-operation to defeat such cross-border crime, which has caused so many other deaths across Europe.

2. Les 15 et 16 juin, le Conseil européen de Santa Maria da Feira a condamné les agissements criminels liés à la traite des êtres humains et a engagé l'Union européenne à intensifier la coopération pour lutter contre ces activités criminelles transfrontalières, qui ont entraîné la mort de nombreuses personnes dans toute l'Europe.


This Council, and I quote, “condemned the criminal acts of those who profit from such traffic in human beings and committed the European Union to intensified cooperation to defeat such cross-border crime, which has caused so many other deaths across Europe”.

Ce Conseil, je le cite, "a condamné les actes criminels perpétrés par ceux qui tirent profit de la traite des êtres humains et a exprimé la détermination de l'Union européenne à intensifier la coopération pour faire échec à cette criminalité transfrontalière qui a causé tant d'autres décès en Europe".


This Council, and I quote, “condemned the criminal acts of those who profit from such traffic in human beings and committed the European Union to intensified cooperation to defeat such cross-border crime, which has caused so many other deaths across Europe”.

Ce Conseil, je le cite, "a condamné les actes criminels perpétrés par ceux qui tirent profit de la traite des êtres humains et a exprimé la détermination de l'Union européenne à intensifier la coopération pour faire échec à cette criminalité transfrontalière qui a causé tant d'autres décès en Europe".


Oncologists throughout the world are unanimous: nothing would more effectively reduce cancer deaths in Europe than cutting tobacco consumption (This would also reduce considerably the incidence of cardiovascular diseases). - Every day the European Community loses more than 1000 citizens unnecessarily: epidemiologists estimate that every year 500 000 citizens of the twelve Member States die prematurely because they smoke.

- Chaque année dans la Communauté européenne, on estime que 220.000 personnes meurent d'un cancer lié au tabagisme; un nombre comparable de décès par d'autres types de maladies (pulmonaires et cardio-vasculaires) serait aussi dû au tabac.


It condemned the criminal acts of those who profit from such traffic in human beings and committed the European Union to intensified cooperation to defeat such cross-border crime, which has caused so many other deaths across Europe.

Il a condamné les actes criminels perpétrés par ceux qui tirent profit de la traite d'êtres humains et a exprimé la détermination de l'Union européenne à intensifier la coopération pour faire échec à cette criminalité transfrontière, qui a causé tant d'autres décès en Europe.


The proposed new programme will help ensure that new energy-related technologies developed across Europe could be given a real chance of penetrating the market - both in the European Union and in third countries.

Ce nouveau programme contribuera à donner aux nouvelles technologies énergétiques mises au point en Europe une véritable chance de pénétrer le marché, tant dans l'Union européenne que dans les pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancer deaths across europe could' ->

Date index: 2022-08-02
w