Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidates had made » (Anglais → Français) :

Thus, it aimed to support the Phare beneficiary countries in taking measures to implement these recommendations, to which the Commission's Regular Reports on the progress of candidate countries towards EU accession, as well as the Accession Partnerships, had made reference.

Elle s'est donc efforcée d'aider les pays bénéficiaires du programme Phare à prendre les mesures permettant d'appliquer ces recommandations - auxquelles les rapports réguliers de la Commission sur les progrès réalisés par les pays candidats sur la voie de l'adhésion, d'une part, et les partenariats pour l'adhésion, d'autre part faisaient allusion.


Further to what had been agreed at the Brussels European Council and subsequent adaptations resulting from the negotiations, the Copenhagen European Council Heads of State and Government made a final financial offer, which was accepted by the candidate countries.

À la suite des dispositions ainsi convenues au Conseil européen de Bruxelles et d'adaptations ultérieures résultant des négociations, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union ont formulé une proposition financière finale, lors du Conseil européen de Copenhague, qui a été acceptée par les pays candidats.


However, by the end of 2002, it was difficult to see what use had been made by any Candidate Country of this facility to give Non Government Organisations a decision making role.

Mais à la fin 2002, il était toutefois difficile de savoir exactement dans quelle mesure un pays candidat avait déjà fait usage de cette facilité d'octroi d'un rôle décisionnaire aux organisations non gouvernementales.


I did not think of them, but I certainly went to polling booths, gave them my name, showed my ID, received a ballot, and made my choice based on the work that the parties or the candidates had done during an election.

Je n'y pensais pas, mais je me suis certainement présenté aux urnes. J'ai donné mon nom, montré ma pièce d'identité, reçu un bulletin et fait mon choix en fonction du travail que les partis ou les candidats avaient accompli durant la campagne électorale.


This decision should never have been made since, from the very first day, the job posting very clearly indicated that the candidate had to be proficient in both official languages.

Cette décision n'aurait jamais dû être prise, car dès le premier jour, dans l'avis de poste vacant, il était très clairement indiqué que le candidat devait obligatoirement maîtriser les deux langues officielles.


If the Liberal and Conservative candidates had made an effort, or if they had shown that elements of their politics fulfilled the aspirations and needs of voters, they might have been able to capture the interest of these voters and—as I said earlier—motivate 10,000 or 15,000 people to vote and participate in the election process, in order to have a say after the election.

Si les candidats du Parti libéral ou du Parti conservateur avaient fait l'effort ou avaient démontré que les éléments de leur politique répondaient aux aspirations et aux besoins des électeurs, ils auraient pu susciter l'intérêt de ces électeurs et — comme je vous le disais plus tôt — motiver 10 000 ou 15 000 personnes pour aller voter et participer à l'élection, afin d'avoir ainsi un mot à dire après l'élection.


The applicant argues that she was refused access to her marked written tests, whereas in other cases the Commission had sent them to the candidates, generally following a complaint made to the European Ombudsman, and she cites judgments of the European Union Courts in which reference is made to such tests being sent.

La requérante fait valoir qu’elle s’est vu refuser l’accès à ses épreuves écrites corrigées, alors que dans d’autres affaires la Commission les aurait remises aux candidats, en règle générale, après une plainte portée devant le Médiateur, et cite des arrêts des juridictions de l’Union dans lesquels il serait fait état d’une telle communication.


The NDP, Bloc and Liberal members of the Standing Committee on Procedure and House Affairs were concerned that the wording of the original bill could have made political parties responsible for loans that their candidates took without even knowing that their candidates had secured them.

Les membres du NPD, du Bloc et du Parti libéral qui siègent au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre craignaient que la formulation du projet de loi initial ne rende les partis politiques responsables des emprunts contractés par des candidats même s'ils n'étaient pas au courant de tels emprunts.


In that letter, it was also made clear to the applicant, firstly, that, as regards his specialist knowledge, the number of unsatisfactory answers had exceeded the number of satisfactory answers, secondly, that the oral test had been conducted in accordance with the criteria specified in the notice of competition and, thirdly, that, having regard to the secrecy of the proceedings of the selection board required by Article 6 of Annex III to the Staff Regulations of Officials of the European Communities (‘the Staff Regulations’), it was not possible to provide ...[+++]

À cette occasion, il a également été précisé à M. Meierhofer, d’une part, que, s’agissant de ses connaissances spécifiques, le nombre de réponses insatisfaisantes avait excédé le nombre de réponses satisfaisantes et, d’autre part, que l’épreuve orale s’était déroulée selon les critères spécifiés dans l’avis de concours et que, compte tenu du secret des travaux du jury imposé par l’article 6 de l’annexe III du statut des fonctionnaires des Communautés européennes (ci-après le « statut »), il n’était possible de fournir aux candidats ni la grille de notation, ni la ventilation de leurs notes obtenues à l’épreuve orale.


Has there been any consideration, as you've gone through this process, that in fact some type of notification would be delivered after the committee had made their decision on a particular candidate, so that they would have some indication as to where they were going as a candidate, as opposed to this blind process?

Avez-vous songé, en élaborant ce processus, de communiquer au candidat la décision prise par le comité afin qu'il soit au fait de sa situation de candidat au lieu d'avoir ce processus qui ne dit rien?




D'autres ont cherché : progress of candidate     had made     candidate     further to what     government made     any candidate     see what     had been made     candidates     made     the candidate     should never have     have been made     conservative candidates had made     applicant argues     complaint made     their candidates     were concerned     could have made     provide candidates     that     also made     particular candidate     process     committee had made     candidates had made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'candidates had made' ->

Date index: 2021-10-06
w