Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot come anywhere " (Engels → Frans) :

Senator Roberge: I missed the last meeting, when Mr. Johnson attended, but I find it very difficult to believe that in this area we cannot find anywhere in Canada people who could come to Ottawa on a full-time basis with experience in the transportation modes.

Le sénateur Roberge: J'ai manqué la dernière réunion où M. Johnson est venu, mais j'ai beaucoup de mal à croire que, dans ce domaine, nous ne puissions trouver nulle part au Canada des gens prêts à venir travailler à Ottawa à plein temps et qui possèdent une expérience dans le domaine du transport.


There is no need for the government to put a limited liability on an oil and gas producer, or a coal-fired plant or a wind generating plant or a solar industry because the accidents that happen in those areas, although they can be significant, cannot come anywhere close to the type of damage a nuclear accident can cause.

Le gouvernement n'a pas besoin de limiter la responsabilité des producteurs de pétrole et de gaz, des centrales au charbon, des exploitants d'éoliennes ou de l'industrie de l'énergie solaire, car, même si des accidents importants peuvent se produire dans ces secteurs, de tels accidents ne risquent jamais de causer des dommages comparables à ceux qui peuvent résulter d'un accident nucléaire.


These people cannot come anywhere near these machines. Our response to these American companies is that we will tell our companies that if they have employees who come from Pakistan or Afghanistan, they will have to move them to another department because they cannot come into contact with the plane, even if they are accepted as Canadian citizens.

On répond à ces compagnies américaines qu'on va dire à nos compagnies que si elles emploient des gens du Pakistan ou de l'Afghanistan, elles devront les changer de département parce qu'ils ne peuvent pas s'approcher de cet avion et ce, même si ce sont des citoyens canadiens acceptés.


It used to be that the government would try to negotiate with villagers to get them to accept a school, but now they cannot come anywhere close to keeping up with the demand for schools for both boys and girls.

Auparavant, le gouvernement tentait de négocier avec les villageois pour leur faire accepter la présence d'une école, alors que maintenant, on ne peut répondre à la demande tellement il y a de garçons et de filles qui veulent fréquenter l'école.


Finally, we cannot accept freedom of the press coming under threat anywhere in Europe, and hence vigilance is called for, vigilance on the part of this House.

Enfin, nous ne pouvons pas accepter que la liberté de la presse soit menacée où que ce soit en Europe. La vigilance est donc de mise pour ce Parlement.


The real problem lies with Britain’s open border policy and the right of EU citizens to unhindered entry to the UK, as well as the Government’s complete abdication of any control over who can and cannot come in from anywhere in the world.

Le vrai problème concerne la politique britannique des frontières ouvertes et le droit des citoyens de l’UE d’entrer librement au Royaume-Uni.


A homosexual from British Guiana, if British Guiana were a designated safe country, or a woman coming from a European country who argues that she cannot find state protection anywhere in the European Union, would still have a full and independent hearing on the merits of their individual cases at the refugee protection division.

Un homosexuel provenant de la Guyane britannique, si ce pays est désigné sûr, ou une femme originaire d'un pays européen qui soutient qu'elle ne peut bénéficier de la protection de l'État nulle part dans l'Union européenne auraient toujours droit à une audience indépendante pour l'examen de leur cas particulier devant la Section de la protection des réfugiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot come anywhere' ->

Date index: 2021-05-10
w