Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot content itself " (Engels → Frans) :

These words, at the height of the sovereign debt crisis, served to underline the fact that the Chinese economy cannot content itself for long with faltering growth in Europe.

Cette déclaration, en pleine crise de la dette publique européenne, venait souligner que l'économie de la Chine ne pourra se satisfaire longtemps d'une chute de la croissance de l'Europe.


It cannot content itself with publishing blacklists and organising crash investigations.

Elle ne peut se contenter de publier des listes noires et d’organiser des enquêtes sur les crashs.


I cannot comment on whether a content measure in and of itself, or a content objective, would accomplish the objective and would create that level playing field, because it depends on how it is structured.

Quant à la mesure proprement dite visant le contenu ou à un objectif de contenu, je ne saurais dire s'ils permettraient d'atteindre notre but et de créer ces règles équitables, car ça dépend de leur structure.


7. If the EU wishes to remain competitive, it cannot content itself with simplistic arguments.

7. Si l’UE veut rester compétitive, il ne faut pas se satisfaire d’un discours simplificateur.


The European Union cannot content itself with financing emergency measures, but must also implement programmes which are sustainable in the medium and long term.

L’Union européenne ne peut pas se contenter de financer des actions d’urgence, elle doit également mener des programmes durables sur le moyen et le long terme.


Finally, it should be noted that, since its inception, the European Central Bank, which clearly cannot content itself with general data when drawing up its monetary policy analyses, has made substantial efforts to compile quarterly financial accounts for the euro zone (Monetary Union Financial Accounts - MUFAs). The range of instruments covered by and the reliability of those accounts will undoubtedly be improved by the new requirements to supply quarterly statistics laid down in the proposal for a regulation.

Enfin, il importe de noter que la Banque centrale européenne, qui ne peut évidemment se satisfaire seulement de données annuelles dans le cadre de ses analyses aux fins de politique monétaire, a depuis sa création entrepris un important travail d'élaboration de comptes financiers trimestriels pour la zone euro ("Monetary Union financial accounts" - MUFAs) dont la couverture instrumentale et la fiabilité seront incontestablement renforcées par les nouvelles obligations statistiques trimestrielles incluses dans ce réglement.


Unlike product content or safety labels, such claims cannot be verified by testing the product itself.

Contrairement aux labels portant sur le contenu ou la sécurité des produits, de telles assertions ne peuvent être vérifiées sur le produit même.


Unlike product content or safety labels, such claims cannot be verified by testing the product itself.

Contrairement aux labels portant sur le contenu ou la sécurité des produits, de telles assertions ne peuvent être vérifiées sur le produit même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot content itself' ->

Date index: 2024-11-28
w