Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot remember them » (Anglais → Français) :

I cannot remember them off the top of my head, but I know when I was involved in those discussions, certainly the CSIS and the SIRC review and the disclosure issue was discussed thoroughly and we came to the conclusion that this is about as appropriate a situation that we wanted to proceed to.

Je ne saurais vous le dire de mémoire, mais je sais que, lorsque j'ai participé aux discussions, la question de l'examen du SCRS et de la divulgation par le CSARS a certainement été abordée de façon approfondie, et nous avons conclu qu'il s'agissait d'une situation suffisamment appropriée pour laquelle nous voulions aller de l'avant.


I cannot remember the numbers, but the vast majority of them that have been sold, he said, perhaps 10 or 12 of them, were as much as 30% above their market value as of October 31.

Je ne me rappelle pas les chiffres exacts, mais il a dit que la vaste majorité d'entre elles, peut-être 10 ou 12, ont été vendues pour 30 p. 100 de plus que leur valeur marchande au 31 octobre.


I am well aware that this is one of the options provided for in the international treaties, but then I remember that, when promoting human rights around the world, we Europeans have often talked of guaranteeing the so-called principle of ownership: in other words, we cannot decide here in Strasbourg or Brussels on the right path for another country or continent to follow and simply impose it on them.

Je sais bien que c’est là une des options proposées par les traités internationaux, mais je rappelle que, lorsqu’il est question de promotion des droits de l’homme dans le monde, nous aimons garantir le fameux principe de titularité. Autrement dit, nous ne pouvons décider à Strasbourg ou à Bruxelles de la voie à suivre par un pays ou un continent, ni la lui imposer.


I am well aware that this is one of the options provided for in the international treaties, but then I remember that, when promoting human rights around the world, we Europeans have often talked of guaranteeing the so-called principle of ownership: in other words, we cannot decide here in Strasbourg or Brussels on the right path for another country or continent to follow and simply impose it on them.

Je sais bien que c’est là une des options proposées par les traités internationaux, mais je rappelle que, lorsqu’il est question de promotion des droits de l’homme dans le monde, nous aimons garantir le fameux principe de titularité. Autrement dit, nous ne pouvons décider à Strasbourg ou à Bruxelles de la voie à suivre par un pays ou un continent, ni la lui imposer.


As we reflect on this celebration of the roots of our own freedom and the rich civil society we have today, we must remember all of those who are persecuted and oppressed, and we must remember that after the elections we cannot love them and leave them.

Pendant que nous songeons à célébrer les racines de notre liberté et de la riche société civile qui est la nôtre aujourd'hui, nous devrions nous souvenir de toutes les personnes qui sont persécutées et opprimées et nous rappeler que nous ne pouvons pas les aimer pour ensuite les abandonner après les élections.


It should be remembered that Declaration 8 annexed to the Amsterdam Treaty provides that a Member State which does not provide for minimum penalties cannot be obliged to adopt them.

Il faut rappeler que la déclaration n°8 au Traité d'Amsterdam prévoit qu'un Etat membre qui ne prévoit pas des peines minimales ne peut être obligé à les adopter.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we cannot begin a debate on this subject without remembering the ten latest victims claimed by the St Gotthard tunnel, and Mr Fischler was quite right to pay tribute to them, but we must also remember that, this very morning, yet another incident took place in the Petit St Bernard tunnel.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, comme l'a justement fait le commissaire Fischler, nous ne pouvons pas entamer un débat sur ce sujet sans rappeler les dix victimes du récent drame du Saint-Gothard, ni sans dire que ce matin, un autre accident a eu lieu dans le tunnel du San Bernardino.


I cannot remember them, but the exposure level was completely inappropriate in terms of what a child would be exposed to, in both the levels chosen and the manner in which a child could be exposed potentially indoors.

Je ne me souviens pas des chiffres, mais le niveau d'exposition était tout à fait inexact en ce qui concerne ce à quoi un enfant serait exposé, tant au chapitre des niveaux déterminés que de la manière dont un enfant pourrait être exposé à l'intérieur.


I cannot trust them in any good conscience but I can call on them to remember the concept of public good in transport policy and do the following before bringing in any new law: Protect the maximum number of jobs and ensure that any job loss be offset through attrition and incentive packages; put in place a regulatory framework to guarantee fair prices and equal service to the consumer; explore all policy instruments at its disposal, which might include an equity partnership, to ensure that the public good is pr ...[+++]

En mon âme et conscience, je ne peux leur faire confiance, mais je peux les inviter à ne pas oublier le principe de l'intérêt public dans la politique en matière de transport et à faire ce qui suit avant d'adopter de nouvelles mesures législatives: protéger le maximum d'emplois et veiller à ce que toute perte d'emploi soit compensée par l'attrition ou par un ensemble de mesures d'encouragement; mettre en place une structure de réglementation qui garantira aux consommateurs des prix justes et des services équitables; examiner tous les outils d'intervention à sa disposition, par exemple, un partenariat avec participation qui garantira la protection de l'inté ...[+++]


It should be remembered that Declaration 8 annexed to the Amsterdam Treaty provides that a Member State which does not provide for minimum penalties cannot be obliged to adopt them.

Il faut rappeler que la déclaration n°8 au Traité d'Amsterdam prévoit qu'un Etat membre qui ne prévoit pas des peines minimales ne peut être obligé à les adopter.




D'autres ont cherché : cannot remember them     cannot     cannot remember     majority of them     then i remember     them     elections we cannot     must remember     cannot love them     minimum penalties cannot     should be remembered     adopt them     must also remember     tribute to them     them to remember     cannot trust them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot remember them' ->

Date index: 2025-02-05
w