Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot therefore ignore them » (Anglais → Français) :

We cannot therefore ignore them or amend them.

Nous ne pouvons donc pas les ignorer ou les modifier.


Underlines that the answer to the crisis must be more Europe and not less Europe, in order to restart investment, boost the creation of jobs and help rebuild confidence in the economy; has already been critical of the freeze in commitment appropriations in the DB adopted by the Commission as underlined in Parliament's above-mentioned resolution of 4 July 2012 on the mandate for the trilogue, cannot therefore accept Council's decision to reduce them further d ...[+++]

souligne qu'il faut plus d'Europe, et non moins d'Europe, pour surmonter la crise, et ce afin de relancer les investissements, de stimuler la création d'emplois et de contribuer à redonner confiance dans l'économie; avait déjà critiqué, dans sa résolution susmentionnée du 4 juillet 2012 sur le mandat relatif au trilogue, le gel des crédits d'engagement dans le projet de budget adopté par la Commission et ne peut donc accepter la décision du Conseil de réduire encore les crédits d'engagement pour les limiter à 1,27 % par rapport au bu ...[+++]


I cannot therefore ignore the words of Mr Clark, who has meanwhile left the room.

Je ne peux dès lors pas ignorer les mots de M. Clark qui a entre-temps quitté l’Assemblée. Comme tous les eurosceptiques, M. Clark recourt régulièrement à des demi-vérités, des contrevérités absolues et pas mal de sursimplifications.


These are politically very difficult issues, but we cannot just ignore them.

Ce sont des points politiquement très difficiles mais nous ne pouvons pas les ignorer.


The Council and Commission Action Plan implementing the Hague Programme on strengthening freedom, security and justice in the European Union (3), recalls that a global response is required to address terrorism and that the expectations that citizens have of the Union cannot be ignored, nor can the Union fail to respond to them.

Le plan d’action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l’Union européenne (3) souligne que le terrorisme appelle une réponse globale et que les attentes des citoyens à l’égard de l’Union ne sauraient être ignorées ni laissées sans réponse.


The expectations that citizens have of the Union cannot be ignored, and nor can the Union fail to respond to them.

On ne saurait ignorer les attentes que les citoyens nourrissent à l’égard de l’Union et cette dernière ne peut négliger d’y répondre.


Although we are only now beginning to recognise the new challenges that will face the coastal regions in the decades to come, the integrated coastal zone management strategy cannot decently ignore them.

Même si l'on commence seulement à prendre conscience des défis nouveaux auxquels les régions côtières se trouveront confrontées dans les décennies à venir, la stratégie d'aménagement intégré des zones côtières ne peut décemment pas les ignorer.


Therefore the aim of these amendments is ultimately to change this regulation, and the Commission cannot therefore accept them.

L'objectif de ces amendements est de modifier, en dernier ressort, cette réglementation, raison pour laquelle la Commission ne peut pas les accepter.


It cannot therefore be ruled out that the public funding of a transport infrastructure can give a direct or indirect competitive advantage to one or more companies and may thus constitute an aid to them.

Il n'est donc pas exclu que le financement public d'une infrastructure de transport puisse procurer un avantage concurrentiel direct ou indirect à une ou plusieurs entreprises et constitue une aide à leur égard.


Whereas, on the one hand, such agreements, decisions and concerted practices are probably very numerous and cannot therefore all be examined at the same time and, on the other hand, some of them have special features which may make them less prejudicial to the development of the common market;

considérant toutefois, d'une part, que ces accords, décisions et pratiques concertées sont vraisemblablement très nombreux et ne pourront donc pas être examinés simultanément et, d'autre part, que certains d'entre eux revêtent des caractères particuliers qui peuvent les rendre moins dangereux pour le développement du marché commun;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot therefore ignore them' ->

Date index: 2023-10-25
w