Everybody seemed to agree that the inflation rate in the States hovered somewhere around 2.5% to 2.8%. They thought our inflation rate of 1.5% was actually exaggerated—that there were faults with the CPI, they felt, and that actually our inflation rate was probably
1%. They felt that because there's so much slack—we have
a lot of production capacity we could meet—even if we went up to 3%, it would certainly have a bearing on the unemployment, and it wouldn't be dangerous,
...[+++]because as you're saying, the dangers of inflation, if there are any, would probably be two years down the road.
Tout le monde semblait d'accord pour dire que le taux d'inflation aux États-Unis se situe quelque part entre 2,5 p. 100 et 2,8 p. 100. Ces personnes estimaient que notre taux d'inflation de 1,5 était en fait exagéré en raison des défauts de l'IPC et elles estimaient que notre taux se situe plus probablement à 1 p. 100. Ces personnes estimaient qu'avec tant de marge—nous avons une grande marge dans la capacité de production—même si nous atteignions 3 p. 100, cela aurait certainement un effet sur le chômage sans pour autant être dangereux car, comme vous le savez, si danger d'inflation il y a, ce serait probablement dans deux ans.